ZVON

Sú takí, ktorí túto správu čítali pred vami.
Prihláste sa na odber nových článkov.
Email
názov
Priezvisko
Ako chcete čítať Zvon?
Žiadny spam

Dodatok 3

pravidlá
ovládanie brzdy

So zmenami a doplnkami od:

I Ovládanie bŕzd nákladného vlaku

1 Pred odchodom nákladného vlaku z medzistanice alebo úseku, pri odstavení na viac ako 300 sekúnd (5 minút) a viac, je rušňovodič povinný skontrolovať tesnosť brzdovej siete vlaku s riadiacim orgánom žeriavu rušňovodiča v polohe vlaku, so značkou jeho hodnoty a miesta kontroly na zadnej strane „Osvedčenia o vybavení vlaku brzdami a ich riadnej prevádzke“. Ak rušňovodič pri kontrole hustoty brzdovej siete vlaku zistí jej zmenu o viac ako 20 %, a to buď zvýšenie alebo zníženie oproti predchádzajúcej hodnote uvedenej v „Osvedčení o vybavení vlaku brzdami a ich riadnej prevádzke“ ,“ vykonajte skrátenú skúšku bŕzd.

Okrem toho pred opustením nákladného vlaku s dĺžkou viac ako 100 náprav zo stanice alebo etapy pri zastavení na viac ako 300 sekúnd (5 minút) skontrolujte stav brzdového vedenia umiestnením ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do poloha, ktorá zabezpečuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniaci tlak, s oneskorením v tejto polohe 3-4 sekundy. Rozdiel nameraných hodnôt tlaku medzi brzdovým a prívodným potrubím musí byť minimálne 0,5 (0,05 MPa).

2 Skontrolujte činnosť automatických bŕzd na trase znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži naloženého nákladného vlaku a jedného nasledujúceho rušňa vybaveného rozdeľovačmi vzduchu nákladného typu o 0,06 – 0,08 MPa (0,6 – 0,8), prázdneho nákladného vlaku. - o 0,04 - 0,06 MPa (0,4 - 0,6), nákladno-osobný a samostatne idúci rušeň vybavený osobnými rozdeľovačmi vzduchu - o hodnotu 0,05 - 0,06 MPa (0,5 - 0,6), určenú na skúšanie bŕzd.

Po prejavení brzdného účinku a znížení rýchlosti o 10 km/h v naloženom nákladnom vlaku, nákladno-osobnom vlaku a jednotlivom rušni a o 4-6 km/h v prázdnom nákladnom vlaku odbrzdiť. Tieto zníženia rýchlosti sa musia uskutočniť vo vzdialenosti nepresahujúcej vzdialenosť stanovenú v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry.

Ak sa po prvej fáze brzdenia nedosiahne počiatočný účinok v prázdnom nákladnom vlaku s dĺžkou do 400 náprav a vlaku osobnej a nákladnej dopravy do 20 sekúnd a v ostatných nákladných vlakoch do 30 sekúnd, ihneď vykonať núdzové brzdenie a vykonať všetky opatrenia na zastavenie vlaku.

Ak je potrebné skontrolovať činnosť automatických bŕzd na bližšie neurčených miestach, je možné to vykonať spravidla na staničných koľajach alebo pri odchode zo stanice na prvom úseku, ktorý má nástupište alebo klesanie, s prihliadnutím na miestne podmienky. V týchto prípadoch možno účinok samočinných bŕzd posúdiť podľa času zníženia rýchlosti o 4-6 km/h v prázdnom nákladnom vlaku a o 10 km/h v ostatných nákladných vlakoch a jednotlivých rušňoch.

Tento čas je stanovený v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry na základe experimentálnych jázd.

Ak sa pri posudzovaní ich účinku do času zníženia rýchlosti zistí neuspokojivá činnosť bŕzd, zabrzdite núdzovo a urobte všetky opatrenia na zastavenie vlaku.

3 V závislosti od výsledku kontroly činnosti samočinných bŕzd rušňovodič pri ďalšej jazde vlaku zvolí miesta začatia brzdenia a veľkosť zníženia tlaku v brzdovom potrubí tak, aby zabránil prejazdu návesti s návestidlom. signalizácia zákazu a signál zníženia rýchlosti a miesto, kde sa obmedzenie rýchlosti začína pohybovať stanovenou rýchlosťou.

4 Vykonajte prvý stupeň brzdenia znížením tlaku v vyrovnávacej nádrži: v naložených vlakoch - o 0,05-0,08 MPa (0,5-0,8), pri strmých dlhých klesaniach - o 0,06-0,09 MPa (0,6-0,9), v závislosti na strmosti zostupu; prázdny - o 0,04-0,06 MPa (0,4-0,6).

Druhá fáza brzdenia, ak je to potrebné, alebo uvoľnenie bŕzd by sa malo vykonať najmenej 6 sekúnd po zastavení vypúšťania vzduchu z potrubia cez kohútik vodiča alebo najmenej 8 sekúnd po použití polohy, v ktorej po brzdení sa v brzdovom potrubí udržiava stanovený tlak stlačeného vzduchu.

Všetky prevádzkové brzdenie sa vykonáva pomocou polohy ovládacieho telesa žeriavu vodiča, v ktorej sa udržiava tlak stlačeného vzduchu v brzdovom potrubí nastavený žeriavom vodiča bez ohľadu na úniky stlačeného vzduchu z brzdového vedenia po brzdení.

Ak má žeriav vodiča polohu prevádzkového brzdenia s pomalým vyprázdňovaním vyrovnávacej nádrže, potom po získaní potrebného vyprázdnenia vyrovnávacej nádrže je dovolené podržať ovládací prvok žeriavu vodiča v tejto polohe 5-8 sekúnd pred posunutím do polohy, ktorá zaisťuje udržanie špecifikovaného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení, aby sa stabilizoval tlak vo vyrovnávacej nádrži.

Následné stupne brzdenia sa v prípade potreby vykonávajú znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži v rozsahu od 0,03 do 0,08 MPa (od 0,3 do 0,8).

Najlepšia plynulosť brzdenia vlaku je zabezpečená vybitím brzdového vedenia na začiatku prevádzkového brzdenia o množstvo prvého stupňa.

Opakované brzdenie sa vykonáva pri sledovaní klesania vo forme cyklu pozostávajúceho z brzdenia a odbrzďovania pri dosiahnutí požadovanej rýchlosti vlaku.

Ak pri odbrzďovaní automatických bŕzd polohou ovládacieho ventilu vodiča, ktorý zaisťuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniacim, bol čas doplnenia pracovných komôr vzduchových rozvádzačov v plochom režime kratší ako 60 sekúnd (1 minúta), vykonajte ďalší stupeň brzdenia znížením tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,03 MPa (0,3) je väčší ako počiatočný stupeň brzdenia.

Aby sa predišlo vyčerpaniu bŕzd vlaku pri jazde v klesaní, na ktorom sa vykonáva opakované brzdenie, je potrebné medzi brzdeniami dodržať aspoň 60 sekúnd (1 minútu), aby sa zabezpečilo dobitie brzdového vedenia vlaku. . Aby ste splnili túto požiadavku, nebrzdite často a neuvoľňujte brzdy pri vysokých rýchlostiach.

Čas nepretržitého pohybu vlaku s konštantnou úrovňou brzdenia pri klesaní, keď sú rozdeľovače vzduchu zapnuté v plochom režime, by nemal presiahnuť 150 sekúnd (2,5 minúty). Ak je potrebné dlhšie brzdenie, zvýšte výtlak brzdového vedenia a po dostatočnom znížení rýchlosti odbrzdite. Na základe miestnych podmienok, na základe výsledkov experimentálnych jázd druhého typu, možno určený čas zvýšiť a upraviť v technicko-administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry.

5 Pri ovládaní automatických bŕzd na dlhých klesaniach 0,018 a strmších, kde je plniaci tlak v brzdovom potrubí nastavený na 0,52-0,54 MPa (5,3-5,5 ) a rozdeľovače nákladu sú zapnuté v horskom režime, vykonajte prvý stupeň brzdenia pri rýchlosti stanovenej v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,06-0,09 MPa (0,6-0,9) a na strmších svahoch 0,030 - 0,08-0,10 MPa (0,8-1,0 ). Ďalej sa brzdná sila upravuje v závislosti od rýchlosti vlaku a profilu trate. Zároveň úplne neodbrzdite, ak rýchlosť vlaku prekročí nastavenú rýchlosť pred dobitím brzdového vedenia a opätovným brzdením.

Ak je potrebné použiť plné prevádzkové brzdenie, ako aj pri nastavovacom brzdení s ďalšími stupňami pri klesaní, nevypúšťajte brzdové potrubie na tlak nižší ako 0,35 MPa (3.6 ). Ak je z akéhokoľvek dôvodu pri jazde z kopca tlak v brzdovom potrubí nižší ako 0,35 MPa (3.6), zastavte vlak, zabrzdite pomocnú brzdu rušňa, potom uvoľnite automatické brzdy a nabite brzdové potrubie na parkovisku pred štartovací pohyb vlaku (alebo aspoň 300 sekúnd (5 minút), ak je vlak držaný pomocnou brzdou rušňa).

Potom, čo vlak prešiel dlhým klesaním a jeho brzdové vedenie bolo v stanici prepnuté na normálny plniaci tlak, inšpektori sú povinní skontrolovať uvoľnenie všetkých automatických bŕzd vo vlaku a prepnúť rozdeľovače vzduchu vo vlaku do režimu plochého .

6 Pomocná brzda rušňa, ak je použitá, sa odbrzďuje stupňovito s časovým oneskorením po odbrzďovaní samočinných bŕzd vlaku.

7 Pred brzdením znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o viac ako 0,10 MPa (1,0 ) automatickými brzdami najskôr aktivujte zariadenia na prívod piesku.

8 Ak po odbrzďovaní automatických bŕzd vznikne potreba opakovaného brzdenia, tak toto odbrzdenie na nákladných vlakoch treba vykonať v predstihu a takou rýchlosťou, aby sa zabezpečilo potrebné nabitie bŕzd pre opakované brzdenie.

9 Keď ide nákladný vlak rýchlosťou vyššou ako 80 km/h a na semafore rušňa sa objaví žlté svetlo, zabrzdite znížením tlaku v vyrovnávacej nádrži v naloženom vlaku o 0,08-0,10 MPa (0,8 -1,0), keď je prázdny - o 0,05-0,06 MPa (0,5-0,6). Pri nižších rýchlostiach resp dlhšia dĺžka V blokových úsekoch by sa malo začať s brzdením s prihliadnutím na rýchlosť, profil dráhy a účinnosť brzdového zariadenia vo vhodnej vzdialenosti od semafora.

10 V nákladných vlakoch sa po prevádzkovom brzdení vykoná úplné odbrzdenie automatických bŕzd zvýšením tlaku vo vyrovnávacej nádrži na plniaci tlak pre dĺžku vlaku do 100 náprav a nad 0,03-0,07 MPa (0,3-0,7 ). plniaci tlak vo vlakoch s dĺžkou nad 100 náprav v závislosti od jazdných podmienok vlaku.

Po znížení tlaku na normálne nabíjanie v prípade potreby zopakujte stanovené zvýšenie tlaku.

Pri miernom klesaní, kde sa medzi opakovaným brzdením používa opakované brzdenie, zvýšte tlak vo vyrovnávacej nádrži na plniaci tlak. Ak pri opakovanom brzdení vznikne potreba brzdiť zvýšeným plniacim tlakom, uvoľnite brzdy pri poslednom častom opakovanom brzdení tlakom o 0,03-0,05 MPa (0,3-0,5) vyšším ako je tlak vyrovnávacej nádrže, z ktorej brzdenie bola vykonaná.

Ak sú brzdy zapnuté do horského režimu a nie je potrebné úplné odbrzdenie, potom vykonajte postupné odbrzďovanie pohybom ovládacieho prvku žeriavu do polohy vlaku, kým sa tlak vo vyrovnávacej nádrži nezvýši v každom stupni odbrzďovania min. 0,03 MPa (0,3). Keď je tlak v brzdovom potrubí po ďalšej fáze odbrzdenia o 0,04 MPa (0,4 ) nižší ako plniaci tlak predbrzdenia, vykonajte iba úplné odbrzdenie.

( 1,0-1,2), ak má žeriav obsluhy stabilizátor. Pri odbrzďovaní samočinných bŕzd po núdzovom brzdení na nákladných vlakoch s dĺžkou do 100 náprav (vrátane) udržujte ovládací prvok žeriavu rušňovodiča v polohe, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniaci tlak až do plniaci tlak a potom ho preniesť do vlakovej polohy.

12 Ak je dĺžka naloženého nákladného vlaku väčšia ako 100 až 350 náprav, súčasne so začiatkom odbrzďovania autobŕzd zabrzdite rušeň ventilom pomocnej brzdy s tlakom v brzdových valcoch 0,10-0,20 MPa (1,0- 2.0), ak nebol predtým zabrzdený automatickou brzdou rušňa a udržiavať ho v brzdenom stave 30-40 sekúnd, potom brzdu rušňa postupne odbrzdiť.

13 Vo vlakoch s dĺžkou vlaku nad 300 náprav neuvoľňujte brzdy pri rýchlosti nižšej ako 20 km/h do r. bodka vlakov. Výnimočne pri jazde z kopca, kde je rýchlosť obmedzená na 25 km/h alebo menej, uvoľnite automatické brzdy zabrzdením lokomotívy pomocnou brzdou 15-20 sekúnd vopred.

14 Po zastavení vlaku pomocou automatických bŕzd je potrebné počkať čas od presunu ovládača žeriavu rušňovodiča do polohy odbrzďovania, kým sa vlak nedá do pohybu:

Po fáze brzdenia - najmenej 90 sekúnd (1,5 minúty) so zapnutými rozdeľovačmi vzduchu v plochom režime a najmenej 120 sekúnd (2 minúty) so zapnutými rozdeľovačmi vzduchu v horskom režime;

Po úplnom prevádzkovom brzdení - najmenej 120 sekúnd (2 minúty) so zapnutými rozdeľovačmi vzduchu v plochom režime a najmenej 210 sekúnd (3,5 minúty) so zapnutými rozdeľovačmi vzduchu v horskom režime;

Po núdzovom brzdení vo vlakoch s dĺžkou do 100 náprav - nie menej ako 240 sekúnd (4 minúty), viac ako 100 náprav - nie menej ako 360 sekúnd (6 minút).

Pri záporných teplotách okolitého vzduchu sa čas od okamihu, keď sa ovládač žeriavu operátora presunie do polohy uvoľnenia, až po uvedenie lokomotívy do pohybu, predĺži jedenapolkrát.

I.2 Vlastnosti ovládania bŕzd nákladných vlakov so zvýšenou hmotnosťou a dĺžkou

I.2.1 Všeobecné

15 Prevádzkové brzdenie pri poklese tlaku vo vyrovnávacej nádrži o viac ako 0,06 MPa (0,6 ) až do plného prevádzkového brzdenia v jednom kroku z čelného rušňa sa vykonáva umiestnením ovládacieho telesa žeriavu rušňovodiča do polohy prevádzkového brzdenia s pridržaním. v tejto polohe, kým tlak vo vyrovnávacej nádrži neklesne na 0,05-0,06 MPa (0,5-0,6) a následný prechod do polohy prevádzkového brzdenia s pomalým vyprázdnením vyrovnávacej nádržky. Po dosiahnutí potrebného výtlaku presuňte ovládací prvok ventilu vodiča do polohy, ktorá zabezpečí udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení. Druhá fáza brzdenia, ak je to potrebné, alebo uvoľnenie bŕzd by sa malo vykonať najmenej 10 sekúnd po zastavení vypúšťania vzduchu z potrubia cez kohútik vodiča alebo najmenej 15 sekúnd po použití polohy, v ktorej je po brzdení sa v brzdovom potrubí udržiava stanovený tlak stlačeného vzduchu.

16 Vykonajte plné prevádzkové brzdenie v jednom kroku znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,15-0,17 MPa (1,5-1,7 ). Tento typ brzdenia sa používa vo výnimočných prípadoch, keď je potrebné zastaviť vlak alebo znížiť jeho rýchlosť oveľa efektívnejšie a na kratšiu vzdialenosť ako pri vykonávaní krokového brzdenia.

17 Na rušňoch umiestnených v čele alebo vo vlaku, ako aj na oboch rušňoch je dovolené použiť elektrické brzdenie. Miesta, kde sa používa elektrické brzdenie a limitné hodnoty prúdy musia byť premietnuté do technických a administratívnych podkladov vlastníka infraštruktúry.

Brzdná sila elektrickej brzdy nesmie presiahnuť maximum prípustnú hodnotu podľa podmienok stability koľajového vozidla v koľaji, podľa jeho pevnosti a vplyvu na koľaj.

18 Zapínanie a vypínanie trakčných a brzdných polôh (najmä v pásme od maximálnych po priemerné hodnoty trakčných alebo brzdných síl) by sa malo vykonávať tak, aby nárast trakčnej alebo brzdnej sily z nuly na maximálnu hodnotu a jej pokles z maximálnej hodnoty na nulu nenastane rýchlejšie, za menej ako 25 sekúnd (okrem prípadov, keď je potrebné núdzové brzdenie).

19 Najvyššia prípustná rýchlosť vlakov so zvýšenou hmotnosťou a dĺžkou za podmienky zabezpečenia automatických brzdových prostriedkov je ustanovená v súlade s normami pre brzdenie vlakov schválenými vlastníkom infraštruktúry.

I.2.2 Pri umiestnení lokomotívy v čele vlaku

20 Plniaci tlak v brzdovom potrubí vlakovej lokomotívy vo vlaku prázdnych vozňov by mal byť nastavený na 0,47-0,49 MPa (4,8-5,0), pričom tlak v brzdovom potrubí koncového vozňa musí byť minimálne 0,42 MPa ( 4.3).

Plniaci tlak v brzdovom potrubí lokomotívy v naložených nákladných vlakoch má byť nastavený na 0,49-0,51 MPa (5,0-5,2), v brzdovom potrubí zadného vozňa po nabití brzdového potrubia musí byť tlak minimálne 0,45 MPa. (4,6).

21 Je povolené na základe experimentálnych jázd druhého typu, s prihliadnutím na miestne podmienky, vykonávať prevádzkové brzdenie naložených vlakov až do plnej prevádzky v dvoch krokoch - s počiatočným poklesom tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,04- 0,05 MPa (0,4-0,5) , následné pridržanie ovládacieho telesa žeriavu operátorom na minimálne 10 sekúnd v polohe, ktorá zabezpečuje údržbu v brzdovom potrubí a dodatočné zníženie tlaku vo vyrovnávacej nádrži o požadované množstvo, nie však menej ako 0,03 MPa (0,3).

22 Odbrzdenie samočinných bŕzd pozdĺž trasy by sa malo vykonávať v polohe, ktorá zabezpečuje zvýšenie tlaku vo vyrovnávacej nádrži nad plniaci tlak v závislosti od dĺžky vlaku a hustoty brzdovej siete vlaku o 0,05- o 0,10 MPa (0,5-1,0 ) vyšší ako plniaci tlak. Je dovolené po zvýšení tlaku vo vyrovnávacej nádrži o stanovenú hodnotu udržiavať ovládací prvok žeriavu vodiča po dobu 30-40 sekúnd v polohe, ktorá zabezpečí udržanie tlaku stlačeného vzduchu určeného ventilom vodiča v brzdového vedenia bez ohľadu na úniky stlačeného vzduchu z brzdového vedenia po zabrzdení s následným krátkodobým presunom ovládania telesa ventilu vodiča do polohy, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom vedení nad plniaci tlak a následné preloženie do polohu vlaku.

Ak pri odbrzďovaní automatických bŕzd so zvýšením tlaku v brzdovom potrubí nad dobu nabíjania bol čas na doplnenie pracovných komôr rozdeľovačov vzduchu týmto tlakom kratší ako 120 sekúnd (2 minúty), v rade so zvýšenou hmotnosťou a dĺžky, je dovolené vykonať ďalšiu fázu brzdenia znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,02-0,03 MPa (0,2-0,3) viac ako počiatočná fáza.

V momente, keď sa začnú uvoľňovať automatické brzdy naloženého nákladného vlaku, zabrzdite rušeň pomocou ventilu prídavnej brzdy tlakom v brzdových valcoch 0,10-0,20 MPa (1,0-2,0), rušeň udržujte v brzdenom stave 40 -60 sekúnd, potom postupne uvoľnite brzdu lokomotívy.

Vo vlakoch s naloženými vozňami uvoľnite brzdy pri rýchlosti nižšej ako 20 km/h po úplnom zastavení vlaku.

23 Pri rozbiehaní zo zastavenia po zastavení musí byť čas od okamihu, keď sa ovládač žeriavu vodiča presunie do polohy uvoľnenia, až do zapnutia trakcie aspoň:

Po prevádzkovom brzdení 180 sekúnd (3 minúty), po úplnom prevádzkovom brzdení 240 sekúnd (4 minúty), po núdzovom brzdení - 480 sekúnd (8 minút). IN zimné obdobie určený čas sa zvýši 1,5-krát.

V prítomnosti automatické systémy, ktorý umožňuje lokomotíve ovládať množstvo tlaku v brzdovom potrubí na konci vlaku, zapnutie trakcie v pohybe by sa nemalo vykonávať pred:

Po prevádzkovom brzdení - zvýšte tlak o polovicu poklesu tlaku, ktorý predchádzal vybitiu brzdového potrubia;

Po plnom prevádzkovom brzdení - zvýšenie tlaku o 0,10 MPa (1,0).

24 Pri kontrole činnosti bŕzd prázdnych vlakov na trase by sa malo odbrzdenie vykonať po ukončení brzdenia s ovládacím prvkom žeriavu rušňovodiča držaným v polohe, ktorá zaisťuje udržanie stanoveného tlaku vzduchu v brzdovom potrubí po dobu 8- 10 s. V tomto prípade musí byť zníženie rýchlosti pri brzdení a uvoľnení aspoň 10 km/h.

I.2.3 Pri vedení pripojeného vlaku s nezávislými brzdovými vedeniami

25 Prejazd spojených nákladných vlakov pri zachovaní autonómie brzdových vedení každého vlaku je povolený len pri odstraňovaní následkov vrakov, nehôd a živelných pohrôm. Ich prejazd na dvojkoľajných úsekoch by sa mal realizovať na dočasne jednokoľajnom úseku a jednom alebo dvoch úsekoch vpredu bez križovania s osobnými vlakmi.

Na jednokoľajových tratiach je možné realizovať pohyb spojených nákladných vlakov s autonómnymi brzdiacimi vedeniami v rámci celého úseku vrátane úseku (úsekov), na ktorom sa vykonávajú rekonštrukčné práce.

26 Rušňovodič rušňa druhého vlaku ovláda automatické brzdy na príkaz rušňovodiča vedúceho rušňa. Rušňovodič vedúceho rušňa vysiela rádiovou komunikáciou príkazy na brzdenie o veľkosť stupňa a odbrzdenie s tlakom v brzdovom potrubí nad plniacim tlakom. Rušňovodiči začnú vykonávať po potvrdení prijatého príkazu rušňovodičom druhého vlaku. Zároveň by vykonávanie príkazov pri ovládaní automatických bŕzd vo vlakoch zaradených do pripojeného vlaku mali podľa možnosti vykonávať súčasne. Nekoordinované činnosti vodičov pri používaní bŕzd sú zakázané.

27 Na kontrolu činnosti automatických bŕzd na trase rušňovodič vedúceho rušňa odovzdá prostredníctvom rádiovej komunikácie rušňovodičovi druhého vlaku príkaz na začatie kontroly bŕzd, vypočuje si potvrdenie vnímania a vykoná brzdný krok znížením tlak vo vyrovnávacej nádrži o 0,06-0,08 MPa (0,6-0,8 ). Rušňovodič druhého vlaku po potvrdení prijatia príkazu vykoná brzdenie na rovnakej úrovni. Zníženie rýchlosti o 10 km/h by malo nastať vo vzdialenosti, ktorá nepresahuje vzdialenosť stanovenú miestnymi technickými a regulačnými dokumentmi vlastníka infraštruktúry.

Pri kontrole ich činnosti odbrzďujte automatické brzdy až po tom, čo sa rušňovodiči presvedčia o normálnej činnosti automatických bŕzd a rušňovodič druhého vlaku potvrdí prijatie príkazu na uvoľnenie od rušňovodiča vedúceho vlaku.

28 Použitie núdzového brzdenia je povolené v krajných prípadoch, keď je potrebné okamžité zastavenie vlaku, a to na príkaz rušňovodiča, ktorý ako prvý spozoroval nebezpečenstvo. V tomto prípade po krátkom zopakovaní jedným z vodičov, ktorý príkaz vníma, vodiči súčasne začnú vykonávať núdzové brzdenie.

29 V prípade poruchy rádiového spojenia určí rušňovodič vedúceho vlaku najbližšie miesto vhodné na zastavenie a odpojenie vlakov a vykoná brzdiaci krok na zastavenie.

I.2.4 Pri vedení pripojeného vlaku s rušňom umiestneným v čele a vo vlaku alebo na konci vlaku so spoločným brzdovým vedením

30. V brzdovom potrubí musia byť zaradené samočinné brzdy rušňov, pričom sú kombinované ventily otvorené a blokovanie je vypnuté.

31. Plniaci tlak v brzdovom potrubí, na ktorý sú nastavené kohútiky vodiča, by mal byť:

Hlavný rušeň 0,50-0,51 MPa (5,1-5,2);

Lokomotíva vo vlaku alebo chvoste vlaku 0,49-0,50 MPa (5,0-5,1).

Pri zaraďovaní rušňa na koniec vlaku alebo pred spájaním vlakov je asistent rušňa vo vlaku alebo na konci vlaku povinný skontrolovať automatické spriahadlo zadného vozňa vlaku vpredu, uistiť sa, že je v dobrom stave, vyčistite hlavy hadíc a prefúknite brzdové vedenie cez koncový ventil. Spojenie lokomotívy vo vlaku alebo zadnej časti vlaku so zadným vozňom vlaku vpredu by sa malo vykonávať rýchlosťou najviac 3 km/h. Je zakázané zastaviť vlak pred vami. Po spriahnutí je rušňovodič, ktorý je vo vlaku alebo v chvostovej časti vlaku, povinný osobne skontrolovať správnosť zapojenia automatických spriahadiel, hadíc a otvorenie koncových ventilov brzdových vedení rušňa a chvostového vozňa č. vlak vpredu.

Po spojení dvoch vlakov musí rušňovodič vedúceho rušňa vykonať brzdiaci krok znížením tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,05-0,06 MPa (0,5-0,6).Zároveň musí rušňovodič lokomotívy nachádzajúcej sa v strede r. vlak skontroluje činnosť bŕzd vlaku, podľa snímača na sledovanie stavu brzdového vedenia a zvýšenie tlaku v brzdových valcoch, potom vykoná brzdný krok znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,05-0,06. MPa (0,5-0,6). Pri druhom vlaku ovláda činnosť bŕzd vozňa zamestnanec rušňovej čaty v množstve určenom vlastníkom infraštruktúry. Pri umiestnení rušňa na zadnú časť vlaku musí pomocník rušňovodiča skontrolovať činnosť bŕzd na dvoch zadných vozňoch a rušňovodič musí skontrolovať činnosť snímača sledovania brzdového vedenia na tomto rušni.

32. Všetky druhy brzdenia by sa mali vykonávať synchrónne na vedúcej lokomotíve a na rušni vo vlaku alebo chvoste vlaku, podľa príkazov rušňovodiča vedúceho rušňa.

Brzdiť je potrebné ihneď po krátkom potvrdení vnímania príkazu rušňovodičom vo vlaku (alebo v chvoste).

Je povolené vykonávať brzdenie na rušni vo vlaku alebo na chvoste vlaku, keď je spustený snímač na monitorovanie stavu brzdového vedenia.

Pri výpadku rádiového spojenia medzi rušňovodičmi je zakázaný pohyb vlaku s rušňami v čele a vo vlaku alebo na konci vlaku.

Ak sa na trase zistí porucha rádiového spojenia, rušňovodič vedúceho rušňa zastaví vlak prevádzkovým brzdením, pokiaľ možno na nástupišti a na priamom úseku trate. Rušňovodič rušňa vo vlaku alebo na konci vlaku sa pri spustení snímača na sledovanie stavu brzdového vedenia riadi odsekom 37 tejto kapitoly.

Ak po zastavení vlaku rušňovodiči nedokážu nadviazať rádiové spojenie medzi sebou, vlak sa musí odpojiť.

33. Po odchode spojených vlakov a vlakov zvláštnej zostavy sa kontroluje činnosť samočinných bŕzd vlaku po trase znížením tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,06-0,08 MPa (0,6-0,8), a v pripojenom vlaku s prázdnymi vozňami vlakov - 0,04-0,06 MPa (0,4-0,6).

34. Vykonajte servisné a úplné prevádzkové brzdy v nasledujúcom poradí:

a) prevádzkové brzdy:

V jednom kroku zníženie tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,04-0,06 MPa (0,4-0,6 ) s následným premiestnením ovládacieho prvku žeriavu vodiča do polohy, ktorá zabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí;

V dvoch stupňoch zníženie tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,04-0,06 MPa (0,4-0,6 ) a po vydržaní na 6 s minimálne o 0,03 MPa (0,3 ) s následným prestavením ovládacieho telesa ventilu vodiča do polohy ktorý zabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí.

b) plná prevádzka až do úplného zastavenia vlaku:

Na vedúcej lokomotíve: zníženie tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,06-0,08 MPa (0,6-0,8) a následné posunutie ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do polohy prevádzkového brzdenia s pomalým vyprázdnením vyrovnávacej nádrže, kým tlak neklesne o 0,15 -0,17 MPa (1,5-1,7);

Na rušni vo vlaku alebo na chvoste vlaku presuňte ovládací prvok žeriavu rušňovodiča do polohy prevádzkového brzdenia, kým tlak v vyrovnávacej nádrži neklesne o 0,15-0,17 MPa (1,5-1,7).

Po znížení tlaku vo vyrovnávacej nádrži o požadovanú hodnotu je potrebné premiestniť ovládače žeriavu rušňovodiča na oboch rušňoch do polohy, ktorá zabezpečí dodržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí.

35. Uvoľnite automatické brzdy súčasne na oboch rušňoch alebo posuňte začiatok odbrzďovania na rušni umiestnenom vo vlaku alebo na konci vlaku (do 6 sekúnd). Vypúšťanie sa vykonáva dovtedy, kým sa tlak vo vyrovnávacej nádrži nezvýši o 0,05-0,07 MPa (0,5-0,7) nad plniaci. Po úplnom uvoľnení bŕzd, ak brzdenie nebolo vykonané až do úplného zastavenia, zapnite na príkaz rušňovodiča vedúceho rušňa vopred trakciu na rušni vo vlaku, aby sa predišlo reakciám.

36. Režimy rozjazdu spojených nákladných vlakov alebo nákladných vlakov s rušňami vo vlaku alebo na konci vlaku sú ustanovené v súlade s miestnymi podmienkami na základe technicko-administratívnych podkladov vlastníka infraštruktúry.

37. Ak sa počas jazdy vlaku na rušňoch spustí snímač monitorovania stavu brzdového potrubia alebo sa spozoruje pokles tlaku v brzdovom potrubí bez toho, aby sa spustil snímač monitorovania stavu brzdového potrubia:

Rušňovodič vedúceho rušňa je povinný vykonať brzdný stupeň 0,06-0,08 MPa (0,6-0,8 ) s následným premiestnením ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá nezabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí do r. vlak úplne zastaví a odovzdá príkaz rušňovodičovi vo vlaku alebo na konci vlaku, aby vykonal rovnaký brzdný stupeň;

Rušňovodič vo vlaku alebo na chvoste vlaku je povinný vykonať brzdiaci krok 0,06-0,08 MPa (0,6-0,8 ) s následným premiestnením ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá nezabezpečuje udržanie stanovený tlak v brzdovom potrubí až do úplného zastavenia vlaku a odoslanie správy rušňovodičovi vedúceho rušňa o dokončenom brzdnom stupni.

Pri vedení vlaku s použitím automatizovaných rádiom riadených systémov musí rušňovodič vedúceho rušňa alebo rušňovodič rušňa vo vlaku alebo v zadnej časti vlaku vykonať plné prevádzkové brzdenie pomocou ovládačov týchto systémov.

Po zastavení vlaku je potrebné vykonať prehliadku vozňov podľa stanoveného postupu a zistiť príčinu poklesu tlaku. Potom je potrebné vykonať krátky test bŕzd.

Ak dôvod poklesu tlaku v brzdovom potrubí vlaku nie je jasný, ďalší pohyb by sa mal vykonať až po odpojení. V tomto prípade musia rušňovodiči predložiť kontrolnú previerku bŕzd podľa odsekov 207 - 211 tohto poriadku.

38. V prípadoch dávania znamenia na zastavenie, ak vznikne prekážka alebo ak je iná potreba okamžite zastaviť vlak:

a) pri riadení vlaku bez pomoci automatizovaných systémov musí rušňovodič vedúceho rušňa uviesť ovládací prvok žeriavu rušňovodiča do polohy núdzového brzdenia a následne ihneď prostredníctvom rádiovej komunikácie informovať rušňovodiča rušňa v vlak alebo chvost vlaku s povelom na vykonanie núdzového brzdenia.

Ak rušňovodič rušňa vo vlaku alebo v zadnej časti vlaku zistí potrebu okamžite zastaviť vlak, je povinný túto informáciu oznámiť rušňovodičovi vedúceho rušňa. Rušňovodič rušňa vo vlaku alebo na konci vlaku vykonáva núdzové brzdenie len na príkaz rušňovodiča vedúceho rušňa.

b) pri vedení vlaku pomocou automatizovaných systémov riadených rádiovým kanálom musí rušňovodič vedúceho rušňa alebo rušňa vo vlaku (koncový) vykonať plné prevádzkové brzdenie z tlačidlového ovládača s následným prenesením ovládania žeriavu rušňovodiča na polohu núdzového brzdenia, po ktorej by mal prostredníctvom rádiovej komunikácie informovať iného vodiča o potrebe núdzového brzdenia.

Uvoľnite brzdy až po úplnom zastavení vlaku. V tomto prípade môže vlak vyraziť až po jeho kontrole.

39. Keď vlak zastaví na viac ako 1800 sekúnd (30 minút), tlak v hlavných zásobníkoch klesne pod 0,54 MPa (5,5), skontrolujte činnosť automatických bŕzd:

Skontrolujte hustotu brzdovej siete vlaku, keď je ovládacie teleso žeriavu rušňovodiča v polohe vlaku, ktorá by sa nemala líšiť od normalizovanej hodnoty o viac ako 20 %, a to ani klesať, ani zvyšovať;

Rušňovodič vedúceho rušňa vykoná brzdný stupeň znížením tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,06-0,08 MPa (0,6-0,8); po spustení snímača na sledovanie stavu brzdového vedenia na ovládacom paneli rušňa vo vlaku vykoná rušňovodič tohto rušňa podobný brzdiaci krok; Po uistení sa, že sú aktivované automatické brzdy, rušňovodič vo vlaku o tom prostredníctvom rádiovej komunikácie informuje rušňovodiča vedúceho rušňa, po ktorom uvoľní brzdy.

Pomocný rušňovodič druhého vlaku kontroluje účinok samočinných bŕzd na brzdenie a odbrzďovanie na vozňoch, ktorých počet je ustanovený organizačnými a administratívnymi dokumentmi príslušných útvarov vlastníka infraštruktúry.

Ak sa pri kontrole hustoty združeného vlaku zistí zmena hustoty o viac ako 20 %, je potrebné skontrolovať stav brzdových vedení oboch vlakov a vykonať krátku skúšku bŕzd.

I.3 Vlastnosti ovládania bŕzd v zimných podmienkach

40 V zimnom období, ustanovenom podľa miestnych podmienok organizačnými a administratívnymi dokumentmi príslušných útvarov vlastníka infraštruktúry, sa má brzdenie pri kontrole činnosti samočinných bŕzd vykonávať znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži v naložených nákladných vlakoch o 0,07-0,09 hod. MPa (0,7-0,9), keď je prázdny - o 0,06-0,07 MPa (0,6-0,7).

V prípade snehovej pokrývky alebo snehových zrážok pred kontrolou účinku bŕzd vlaku pre objektívnejšie posúdenie vykonajte prvú etapu brzdenia, aby sa odstránil sneh a ľad z trecej plochy podložiek alebo obložení a získal sa brzdný účinok. Ak takéto brzdenie pred kontrolou činnosti nie je možné, potom by sa mala vzdialenosť, ktorú vlak prejde v procese znižovania rýchlosti o 10 km/h, alebo čas tohto znižovania počítať od okamihu, keď začne znižovanie rýchlosti, ale nie neskôr. než vlak prešiel vzdialenosť 200-250 m po brzdnej fáze.

Čas od premiestnenia ovládača žeriavu operátora do polohy uvoľnenia až do uvedenia nákladného vlaku do pohybu po jeho zastavení musí byť v súlade s odsekom 14 tohto poriadku.

41 Pri teplotách vzduchu pod mínus 40°C, ako aj v podmienkach sneženia a závejov treba prvý stupeň brzdenia vykonať znížením tlaku v prázdnych nákladných vlakoch o 0,06-0,07 MPa (0,6-0,7), a v r. ostatné prípady - v súlade s bodom 40 týchto pravidiel. Zintenzívniť brzdenie nákladného vlaku dodatočným krokom 0,04-0,10 MPa (0,4-1,0 ).

42 Pri strmých dlhých klesaniach za prítomnosti snehovej pokrývky na koľajniciach by sa mal prvý stupeň brzdenia na začiatku klesania v nákladných vlakoch vykonať znížením tlaku v brzdovom potrubí o 0,08 – 0,12 MPa (0,8 – 1,2) a ak je to potrebné, dodatočne zväčšujte výkon brzdového vedenia v krokoch, kým sa nedosiahne plné prevádzkové brzdenie.

43 V zime je na úsekoch s dlhými klesaniami vystavenými závejom povolené, berúc do úvahy skúsenosti s prevádzkou bŕzd, prepínať rozdeľovače vzduchu nákladných vozňov vybavených napr. kompozitné podložky, do režimu načítania o axiálne zaťaženie najmenej 20 tf na koľajnicu. Tento postup prepínania sa zavádza osobitným príkazom vlastníka infraštruktúry pre tento úsek; v tomto prípade by sa malo prijať opatrenie na prepnutie režimov brzdenia rozdeľovačov vzduchu do predchádzajúcej polohy po prejdení úseku s dlhým klesaním.

44 Častejšie kontrolujte činnosť bŕzd auta na trase vykonaním brzdného kroku. Časový interval a/alebo miesto kontroly bŕzd sú uvedené v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry.

45 Pri brzdnom stupni viac ako 0,10 MPa (1,0) pri námraze a ľade je potrebné najskôr 50-100 m pred začiatkom brzdenia uviesť do činnosti zariadenia na prívod piesku a pred zastavením alebo koncom vlaku dodať piesok na koľajnice. brzdenia po uvoľnení bŕzd.

46 Pri približovaní sa k staniciam a zákazových návestiach, ak po prvej fáze brzdenia nie je na vlaku dosiahnutý dostatočný brzdný účinok, vykonajte núdzové brzdenie.

II Ovládanie bŕzd osobného vlaku

II.1 Automatické ovládanie bŕzd

47 Pred odchodom osobného vlaku, ktorý obsahuje 11 a viac vozňov, zo stanice alebo etapy pri zastavení na viac ako 300 sekúnd (5 minút) skontrolujte stav brzdového vedenia umiestnením ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do polohy ktorá zaisťuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniacim, pričom v tejto polohe podržíte 1-2 sekundy („Nabíjanie a uvoľňovanie“).

Rozdiel nameraných hodnôt tlaku medzi brzdovým a prívodným potrubím musí byť minimálne 0,5 (0,05 MPa).

48 Skontrolujte činnosť automatických bŕzd na trase znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži žeriavu vodiča o hodnotu 0,05-0,06 MPa (0,5-0,6) nastavenú na testovanie bŕzd.

Ak osobný vlak obsahuje viac ako polovicu vozňov s osobnými rozdeľovačmi vzduchu so stupňovitým uvoľňovaním (západoeurópskeho typu), skontrolujte činnosť automatických bŕzd na trase znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,07-0,08 MPa ( 0,7-0,8).

Pri kontrole činnosti bŕzd je vo všetkých vlakoch zakázané používať prídavnú brzdu na zvýšenie tlaku v brzdových valcoch a elektrickú brzdu na rušni.

Po prejavení brzdného účinku a znížení rýchlosti o 10 km/h v osobnom vlaku uvoľnite brzdy. Tieto zníženia rýchlosti sa musia uskutočniť vo vzdialenosti nepresahujúcej vzdialenosť stanovenú v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry.

Po skontrolovaní bŕzd na trase uvoľnite brzdy až potom, čo sa vodič presvedčí o ich normálnej činnosti.

Ak sa po prvej fáze brzdenia nedostaví v osobnom vlaku počiatočný účinok do 10 sekúnd, okamžite vykonajte núdzové brzdenie, oznámte to vedúcemu vlaku a požiadajte o zatiahnutie ručnej (ručnej) brzdy a urobte všetky opatrenia, aby zastaviť vlak.

49 V závislosti od posúdenia kvality bŕzd, vykonaného pri skúške na určenom mieste a na základe skúseností s vedením vlakov po úseku, rušňovodič pri ďalšej jazde vlaku zvolí miesto štartu brzdenia a množstvo brzdenia. zníženie tlaku v brzdovom potrubí tak, aby sa zabránilo prechodu signálu cez zakazujúcu indikáciu, a prejsť na signál zníženia rýchlosti a miesto obmedzenia rýchlosti rýchlosťou nastavenou pre toto miesto.

50 Pre prevádzkové brzdenie na trase je potrebné v prvej etape znížiť tlak vo vyrovnávacej nádrži z inštalovanej nabíjacej nádrže o 0,03-0,06 MPa (0,3-0,6) bez ohľadu na dĺžku vlaku.

Druhý a ďalší stupeň brzdenia je možné vykonať až po uplynutí minimálne 6 sekúnd po použití polohy, v ktorej je po zabrzdení udržiavaný stanovený tlak stlačeného vzduchu v brzdovom potrubí, alebo po vypustení vzduchu z brzdového potrubia cez vodiča vodiča. kohútik sa skončil.

51 Pri približovaní sa k zákazovým návestidlám a zastávkam v staniciach (zastávkach) po vykonaní prevádzkového brzdenia presuňte ovládacie teleso žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá nezabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení, s predbežným nastavením ovládacie teleso žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá zabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po zabrzdení (okrem vlakov, ktorých súčasťou sú vozne so zapnutými osobnými brzdami so stupňovitým odbrzďovaním (západoeurópskeho typu)).

52 Ak je vlak zabrzdený o krok 0,03 MPa (0,3), potom pred presunom ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do polohy odbrzďovania zvýšte výtlak brzdového vedenia najmenej na 0,05 MPa (0,5).

Pred brzdením znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o viac ako 0,10 MPa (1,0 ) automatickými brzdami najskôr aktivujte zariadenia na prívod piesku.

53 Pri približovaní sa k návestidlám s povolenou indikáciou pri neúmyselnom brzdení, keď vlak môže zastaviť skôr, ako je ustanovené alebo požadované miesto, sa odbrzďovanie samočinných bŕzd po každom brzdení vykoná posunutím ovládacieho telesa žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá zabezpečuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniacim, so zvýšením tlaku vo vyrovnávacej nádrži až na 0,49-0,51 MPa (5,0-5,2); a pred následným brzdením - do polohy, ktorá nezabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení.

Ak sa pri odbrzďovaní automatických bŕzd nestihnú rezervné zásobníky dobiť na nastavený tlak, za účelom opätovného zabrzdenia znížte tlak v brzdovom potrubí o stupeň s výtlakom aspoň 0,03 MPa ( o 0,3 ) viac ako v predchádzajúcom stupni brzdenia.

Povolené v nevyhnutné prípady v prípade nevhodného brzdenia zastaviť určité miesto odbrzdiť samočinné brzdy preložením ovládacieho telesa žeriavu rušňovodiča do polohy vlaku a po dosiahnutí požadovaného zvýšenia alebo ustálenia rýchlosti vlaku presunúť ovládacie teleso žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá nezabezpečuje dodržanie stanoveného tlaku. v brzdovom potrubí po zabrzdení s pripravenosťou vykonať opakované brzdenie s výtlakom brzdového potrubia a veľkosťou kroku od skutočného tlaku v momente brzdenia na zastavenie vlaku v požadovanom mieste.

54 Pri plnení prevádzkového brzdenia v jednom kroku znížte tlak vo vyrovnávacej nádrži o 0,15-0,17 MPa (1,5-1,7 ). Tento typ brzdenia sa používa vo výnimočných prípadoch, keď je potrebné zastaviť vlak alebo znížiť jeho rýchlosť na kratšiu vzdialenosť ako pri vykonávaní krokového brzdenia.

55 Pri odbrzďovaní po prevádzkovom brzdení udržiavajte ovládací prvok žeriavu vodiča v polohe, ktorá zabezpečuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniace, až kým tlak v vyrovnávacej nádrži nedosiahne 0,49-0,51 MPa (5,0-5,2 ).

Vo vlakoch pozostávajúcich zo siedmich alebo menej vozňov sa odbrzdenie po prevádzkovom brzdení vykonáva umiestnením ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá zabezpečuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad nabíjacím potrubím na 1-2 sekundy. , po ktorom nasleduje presun do polohy vlaku.

Uvoľnite brzdy vlaku po prevádzkovom brzdení až po uplynutí najmenej 6 sekúnd po použití polohy, v ktorej je po zabrzdení udržiavaný stanovený tlak stlačeného vzduchu v brzdovom potrubí, alebo po odvzdušnení brzdového potrubia cez rušňovodič kohútik sa skončil.

Na vlaku po prevádzkovom brzdení pred zastavením pri rýchlosti 4-6 km/h odbrzdite, a ak vo vlaku prevládajú kompozitné doštičky a kotúčové brzdy, po zastavení vlaku odbrzdite.

56 Pri odbrzďovaní automatických bŕzd po núdzovom brzdení držte ovládací prvok žeriavu rušňovodiča v polohe vlaku, kým sa brzdová sieť vlaku úplne nenabije.

Vo vlakoch pozostávajúcich zo siedmich alebo menej vozňov po núdzovom brzdení dočasne nastavte kombinovaný ventil do polohy dvojitej trakcie (na rušňoch vybavených žeriavom rušňovodiča, v ktorom sa prenos ovládacích príkazov z riadiaceho orgánu na ovládače vykonáva elektricky alebo inak sa nastaví vypúšťací ventil na brzdovom potrubí (ak existuje) k ovládaču žeriavu rušňovodiča do zatvorenej polohy, ovládací prvok žeriavu rušňovodiča sa nastaví do polohy vlak a po nabití vyrovnávacej nádrže na tlak 0,49 MPa (5,0), nastavte združený ventil do polohy vlak (na rušňoch, vybavených žeriavom rušňovodiča, v ktorých sa prenos ovládacích povelov z riadiaceho telesa na servopohony vykonáva elektricky alebo inak, nastavte odpojovací ventil na brzdovom vedení (ak existuje) k ovládaču žeriavu rušňovodiča v otvorenej polohe) a nabite brzdovú sieť vlaku.

Pred odchodom vlaku nastavte ovládací prvok žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad nabíjacím potrubím na 1-2 sekundy s následným prestavením do polohy vlaku.

57 Čas od okamihu, keď sa ovládač žeriavu operátora presunie do polohy uvoľnenia, až kým sa vlak nedá do pohybu, musí byť:

Pre dĺžku do 20 áut vrátane, po brzdení - najmenej 15 sekúnd, po úplnom prevádzkovom brzdení - najmenej 30 sekúnd, po núdzovom brzdení - najmenej 90 sekúnd (1,5 minúty);

Pri dĺžke vlaku viac ako 20 vozňov, po fáze brzdenia - najmenej 40 sekúnd, po úplnom prevádzkovom brzdení - najmenej 60 sekúnd (1 minúta), po núdzovom brzdení - najmenej 180 sekúnd (3 minúty).

58 Ak pri brzdení v klesaní klesne tlak v brzdovom potrubí pod 0,34 MPa (3,5), vlak zastavte, uveďte do činnosti prídavnú brzdu rušňa, potom odbrzdite samočinné brzdy a naplňte brzdové potrubie na nastavený tlak.

Ak sa pri sledovaní vlaku na konci klesania vykoná posledné brzdenie, pri ktorom je tlak v hlavnom potrubí nižší ako 0,34 MPa (3,5), ale nie nižší ako 0,31 MPa (3,2), a potom podľa na podmienky profilu trate bude rýchlosť vlaku konštantná alebo sa zníži natoľko, že je potrebné odbrzdiť samočinné brzdy a v čase pred ďalším brzdením je možné dobiť brzdovú sieť vlaku na súpravu. tlak; zastavenie vlaku na dobitie automatických bŕzd sa nevyžaduje.

59 Vyhýbajte sa častému brzdeniu, ak nie je dostatok času na dobitie brzdovej siete vlaku, pretože neúplné nabitie má za následok vyčerpanie automatických bŕzd s následným znížením brzdného účinku. Pred opätovným brzdením neuvoľňujte brzdy vysoká rýchlosť, ak sa pred brzdením môže rýchlosť vlaku zvýšiť nad nastavenú rýchlosť a brzdové vedenie sa do tohto okamihu nestihne nabiť.

60 Ak sú v osobnom vlaku vozne s osobnými rozdeľovačmi vzduchu so stupňovitým uvoľňovaním (západoeurópskeho typu), vlak musí pracovať s automatickými brzdami (elektrické ovládanie je vypnuté). Po zastavení vlaku v stanici vykonať plné prevádzkové brzdenie s celkovým znížením tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,15-0,17 MPa (1,5-1,7) od nastaveného plniaceho tlaku.

Počas cesty sa uistite, že nastavený plniaci tlak je udržiavaný Osobitná pozornosť na obnovenie plniaceho tlaku po uvoľnení bŕzd. Aby sa zachovali páry kolies automobilov a zabezpečila sa dostatočná plynulosť brzdenia, prvý stupeň brzdenia by sa mal vykonať znížením tlaku v brzdovom potrubí o 0,03-0,05 MPa (0,3-0,5), v prípade potreby následným zvýšením brzdenie dodatočným znížením tlaku v brzdovom potrubí o požadovanú hodnotu, najmenej však 0,03 MPa (0,3).

Odbrzdenie po prevádzkovom brzdení sa vykonáva prestavením ovládacieho prvku žeriavu vodiča so stabilizátorom do polohy, ktorá zabezpečuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniace, až kým tlak v vyrovnávacej nádrži nedosiahne 0,52 MPa. (5.3) a potom presun do polohy vlaku. Pri použití žeriavu vodiča bez stabilizátora po prevádzkovom brzdení uvoľnite automatické brzdy posunutím ovládacieho prvku žeriavu vodiča do polohy, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniacim, na tlak v vyrovnávacej nádrži. 0,51 MPa (5,2 ). Pri použití žeriavu rušňovodiča bez stabilizátora na urýchlenie odbrzdenia a obnovenie predbrzdového tlaku, keď brzdové vedenie ešte nie je úplne nabité, v závislosti od dĺžky vlaku urobte ďalšie 2-3 zatlačenia pohybom ovládací prvok žeriavu vodiča na 1-2 sekundy z polohy vlaku do polohy, ktorá zabezpečuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniaci tlak. Pri odbrzďovaní samočinných bŕzd po núdzovom brzdení udržujte ovládací prvok žeriavu rušňovodiča v polohe vlaku, kým sa brzdová sieť vlaku úplne nenabije.

Pri odbrzďovaní samočinných bŕzd po núdzovom brzdení udržujte ovládací prvok žeriavu rušňovodiča v polohe vlaku, kým sa brzdová sieť vlaku úplne nenabije.

Vo vlakoch tvorených siedmimi a menej vozňovými vozňami po núdzovom zabrzdení prechodne nastavte kombinovaný ventil do polohy dvojitej trakcie, nastavte riadiaci ventil rušňovodiča do polohy vlak a po naplnení vyrovnávacej nádrže na tlak 0,49 MPa (5,0) nastavte kombinovaný ventil do polohy vlaku a nabite brzdovú sieť vlaku.

Pred odchodom vlaku nastavte ovládací prvok žeriavu rušňovodiča do polohy, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniace potrubie na 1-2 sekundy a následne ho presunie do polohy vlaku a so žeriavom bez tl. stabilizátora, urobte 2-3 stlačenia posunutím ovládacieho prvku žeriavu vodiča o 1 -2 sekundy do polohy, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniaci tlak.

Pri prevádzkovom brzdení použite polohu ako strop, ktorá zabezpečí udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení.

Ak pri opakovanom brzdení vznikne potreba brzdiť zvýšeným plniacim tlakom, uvoľnite brzdy pri poslednom častom opakovanom brzdení tlakom o 0,03 – 0,05 MPa (0,3 – 0,5) vyšším ako je tlak vyrovnávacej nádrže, z ktorej sa brzdilo. vykonané . Pri prevádzkovom brzdení so zvýšeným plniacim tlakom nedovoľte, aby sa tlak v brzdovom potrubí znížil o viac ako 0,13 MPa (1,3 ).

Po zastavení vlaku s použitím samočinných bŕzd je potrebné dodržať čas od presunu ovládača žeriavu rušňovodiča do polohy odbrzďovania až do uvedenia rušňa do pohybu vo vlakoch:

Dĺžka do 20 vozidiel vrátane, po stupňovitom a úplnom prevádzkovom brzdení - najmenej 60 sekúnd (1 minúta), po núdzovom režime - najmenej 240 sekúnd (4 minúty);

Viac ako 20 áut na dĺžku po stupňovitom a plnom prevádzkovom brzdení - najmenej 120 sekúnd (2 minúty), po núdzovom režime - najmenej 360 sekúnd (6 minút).

Ak sú vozne vlaku vybavené indikátormi odbrzďovania, vlak sa môže po zastavení uviesť do pohybu až po ich aktivácii, ktorá signalizuje úplné uvoľnenie bŕzd.

Pred odchodom vlaku z medzistanice alebo po nútených zastávkach musia sprievodcovia osobných vozňov skontrolovať odbrzdenie vozňa tlakomerom umiestneným vo vestibule alebo služobnom priestore vozňa, a ak to podmienky dovoľujú, kontrolou odbrzďovania vozňa. brzdových doštičiek z nášľapných plôch kolies. Na vozňoch s kotúčové brzdy(pri absencii tlakomerov umiestnených vo vestibule alebo v servisnom priestore automobilu) sa uvoľnenie bŕzd kontroluje podľa údajov na tlakomeroch a brzdových indikátoroch umiestnených na bočných stenách automobilov vo viditeľnom priestore. zónu.

61. Ak treba v stanici vykonať výmenu rušňových čiat bez odpojenia rušňa od osobného vlaku, je nahrádzaný rušňovodič povinný vlak v stanici zastaviť. Po zastavení vlaku v stanici uveďte brzdenie do plnej prevádzky s celkovým poklesom tlaku v vyrovnávacej nádrži o 0,15-0,17 MPa (1,5-1,7) od nastaveného plniaceho tlaku.

II.2 Ovládanie elektropneumatických bŕzd

62 Keď je ovládací prvok žeriavu rušňovodiča v polohe vlaku, cez elektropneumatický brzdový obvod musí prechádzať striedavý prúd a musí sa rozsvietiť signálka s písmenom „O“ a zdroj napájania musí poskytovať napätie minimálne 48 V.

63 Na kontrolu činnosti elektropneumatických bŕzd na trase vykonajte brzdný krok, kým tlak v brzdových valcoch rušňa nie je 0,10-0,20 MPa (1,0-2,0 ). Po prejavení brzdného účinku a znížení rýchlosti o 10 km/h v osobnom vlaku uvoľnite brzdy. Tieto zníženia rýchlosti sa musia uskutočniť vo vzdialenosti nepresahujúcej vzdialenosť stanovenú v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry.

64 Na reguláciu rýchlosti vlaku na rušňoch vybavených osobnou brzdou s plynulým odbrzďovaním a elektropneumatickým systémom ovládania bŕzd pri pohybe na úseku a pri zastavovaní na trase vykonávať stupňovité brzdenie nastavením žeriavu rušňovodiča ovládací prvok do polohy prevádzkového brzdenia pomocou elektropneumatickej brzdy s následným prestavením do polohy, ktorá nezabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po zabrzdení. V tomto prípade po znížení tlaku v brzdovom potrubí na 0,43 – 0,45 MPa (4,4 – 4,6) použite funkciu kohútika vodiča, ktorá zaistí udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po zabrzdení.

65 Prvý stupeň prevádzkového brzdenia pomocou elektropneumatickej brzdy je potrebné vykonať dovtedy, kým tlak v brzdových valcoch rušňa nie je 0,05-0,15 MPa (0,5-1,5), v závislosti od rýchlosti vlaku a strmosti klesania. . Vykonajte nasledujúce kroky podľa potreby až do úplného prevádzkového brzdenia s tlakom v brzdových valcoch rušňa 0,37-0,39 MPa (3,8-4,0).

Pred brzdením tlakom v brzdových valcoch lokomotívy nad 0,25 MPa (2,5 MPa) s elektropneumatickými brzdami najskôr aktivujte zariadenia na prívod piesku.

Počas trasy musí vodič sledovať normálnu činnosť elektropneumatickej brzdy signálnymi svetlami a v prípade duplicitného napájania - údajmi ampérmetra v polohe, ktorá zabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení, ktorá by sa počas jazdy vlaku nemala meniť v smere poklesu o viac ako 20 % pôvodnej hodnoty. Pri väčšej odchýlke odčítania je pokles napätia na zdroji v polohe brzdenia pod 45 V, ak je elektropneumatická brzda nedostatočne účinná alebo brzdenie je nevyhovujúce, samovoľné uvoľnenie pri jazde v režime brzdenia, ako napr. rovnako ako keď zhasnú výstražné svetlá, prepnite na ovládanie automatických bŕzd.

66 Ak má vlak najviac dva vozne bez elektropneumatickej brzdy alebo s vypnutou elektropneumatickou brzdou, potom pri vykonaní brzdného stupňa elektropneumatickej brzdy s vybitím brzdového vedenia po dosiahnutí požadovaného tlaku v brzdových valcoch presuňte ovládacie teleso žeriavu vodiča do polohy, ktorá nezabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení. Pri väčšom počte vozňov bez elektropneumatickej brzdy, ako aj v prípade, že vlak obsahuje vozne so zaradenými rozdeľovačmi vzduchu osobného typu so stupňovitým odbrzdením (západoeurópsky typ), musí vlak fungovať na samočinné brzdy, čo je potrebné upozorniť na východisková stanica autodopravcom v „Osvedčení o zabezpečení vlaku a jeho riadnej prevádzke“.

67 Pri zastavovaní brzdenia elektropneumatickými brzdami pred signálom zákazu sa má brzdiť umiestnením ovládacieho prvku žeriavu vodiča do polohy prevádzkového brzdenia pomocou elektropneumatickej brzdy s vybíjaním brzdového potrubia; Po dosiahnutí požadovaného tlaku v brzdových valcoch by mal byť ovládací prvok žeriavu vodiča presunutý do polohy, ktorá nezabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení.

Keď je rýchlosť v režime brzdenia dostatočne znížená, aby sa zabezpečilo plynulé zastavenie, uvoľňujte postupne.

68 Ak sa počas jazdy vlaku zistia príznaky poruchy elektropneumatickej brzdy, musí rušňovodič vypnúť zdroj energie a skontrolovať činnosť samočinných bŕzd vyprázdnením vyrovnávacej nádrže na hodnotu prvého stupňa.

Ak výstražné svetlo zhasne pri približovaní sa k zákazovým návestidlám alebo medznému stĺpiku v režime elektropneumatického brzdenia, použite núdzové brzdenie a po zastavení vypnite zdroj energie elektropneumatických bŕzd.

Dôvody vypnutia elektropneumatickej brzdy nahláste rádiom prednostovi osobného vlaku a urobte poznámku do „Osvedčenia o vybavení vlaku brzdami a ich riadnej činnosti“ a požiadajte aj o kontrolu elektro. -pneumatické brzdové okruhy na najbližšom mieste údržby osobných vlakov.

69 Podľa podmienok jazdy vlaku vykoná rušňovodič úplné alebo stupňovité uvoľnenie elektropneumatických bŕzd; Okrem toho každý stupeň odbrzďovania, riadený tlakomerom v brzdových valcoch lokomotívy, musí byť aspoň 0,02-0,03 MPa (0,2-0,3).

V klesaniach, kde dochádza k opakovanému brzdeniu, sa brzdy odbrzďujú medzi opakovaným brzdením premiestnením ovládacieho prvku žeriavu vodiča z polohy, ktorá zabezpečuje udržanie daného tlaku v brzdovom potrubí po zabrzdení do polohy vlaku a posledným stupňom odbrzďovania je vykonáva sa pri držaní ovládacieho prvku žeriava vodiča v polohe , zabezpečujúcej zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniacim, až kým sa tlak vo vyrovnávacej nádrži nezvýši o 0,02 MPa (0,2) nad plniacim.

Pri zastavení vlaku vykonajte pre zabezpečenie plynulosti postupné uvoľnenie a po zastavení vykonajte úplné uvoľnenie bŕzd. Ak pri postupnom odbrzďovaní bol tlak v brzdových valcoch rušňa menší ako 0,05 MPa (0,5), tak pred úplným odbrzdením zvýšte tlak v brzdových valcoch rušňa nad 0,05 MPa (0,5).

70 Stupňovité odbrzďovanie elektropneumatických bŕzd sa vykonáva krátkym pohybom ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča z polohy, ktorá zabezpečuje udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po zabrzdení, do polohy vlaku a späť do polohy, ktorá zabezpečuje dodržanie stanoveného tlaku. tlak v brzdovom potrubí po zabrzdení a posledný stupeň odbrzďovania sa vykonáva s nadhodnotením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,02 MPa (0,2) vyšším ako nabíjací.

71 Úplné odbrzdenie elektropneumatických bŕzd v jednom kroku sa vykoná prestavením ovládacieho prvku žeriavu vodiča do polohy, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniace, až kým sa tlak vo vyrovnávacej nádrži nezvýši o 0,02. MPa (0,2 ) nad plniacim, krátkovlakom na plniaci tlak, s následným premiestnením ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do vlakovej polohy.

72 Ak sa výmena rušňových čiat musí vykonať v stanici bez odpojenia rušňa od osobného vlaku, je nahrádzaný rušňovodič povinný vlak v stanici zastaviť. Po zastavení vypnite elektropneumatickú brzdu a vykonajte plné prevádzkové brzdenie znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,15-0,17 MPa (1,5-1,7) z nastaveného nabíjacieho tlaku.

II.3 Vlastnosti ovládania bŕzd v zimných podmienkach

73 V osobných vlakoch pri kontrole činnosti samočinných bŕzd na trase znížte tlak vo vyrovnávacej nádrži o 0,05-0,06 MPa (0,5-0,6) a pri kontrole činnosti elektropneumatických bŕzd tlak v brzde valcov lokomotívy má byť 0, 10-0,20 MPa (1,0-2,0). V osobných vlakoch s kompozitnými brzdovými doštičkami a ak existujú vozne s kotúčovými brzdami, skontrolujte činnosť automatických bŕzd znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,06-0,07 MPa (0,6-0,7) a elektropneumatických bŕzd - pri tlaku v brzdové valce lokomotívy osobného vlaku 0,15-0,25 MPa (1,5-2,5).

Ak je snehová pokrývka, pred kontrolou činnosti automatických bŕzd vlaku vykonajte brzdenie, aby ste odstránili sneh a ľad z trecej plochy podložiek alebo obložení. Ak takéto brzdenie nie je možné pred kontrolou činnosti, potom by sa mala vzdialenosť, ktorú vlak prejde v procese znižovania rýchlosti o 10 km/h, alebo čas tohto zníženia počítať od začiatku znižovania rýchlosti, nie však neskôr. ako vlak prešiel vzdialenosť 200-250 m po začiatku brzdenia.

74 Častejšie kontrolujte činnosť automatických bŕzd na trase a na staniciach, pričom vykonajte brzdný krok. Časový interval a/alebo miesto kontroly bŕzd sú uvedené v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry.

Pri snežení čerstvo napadaný sneh, ktorého hladina presahuje úroveň hláv koľajníc, fujavica, záveje, pred brzdením pred vjazdom do stanice, ktorá má návesť na zníženie rýchlosti alebo na zastavenie; po zastávke stanovenej v cestovnom poriadku alebo pred pokračovaním v dlhom klesaní vykonajte brzdenie, aby ste skontrolovali a pripravili činnosť automatických bŕzd, ak čas, počas ktorého vlak išiel bez brzdenia, presiahne 1200 sekúnd (20 minút).

75 Pri brzdnom stupni viac ako 0,10 MPa (1,0 ) pri námraze, ľade, pri znižovaní adhéznej sily kolies ku koľajniciam je potrebné najskôr 50-100 m pred začiatkom brzdenia aktivovať zariadenia na prívod piesku a dodávať piesok na koľajnice. Zastavte dodávku piesku, keď rýchlosť klesne pod 10 km/h (kým vlak nezastaví alebo nedokončí brzdenie).

c) zapínať rekuperačné brzdenie na elektrickom rušni alebo prepínať z jedného typu zapojenia trakčných motorov na iný typ v rekuperačnom režime len pri rýchlosti vlaku nižšej ako je rýchlosť, ktorá má byť automaticky nastavená po zapnutí regenerácie na danom zapojení trakcie motory. Ak nasledujúca rýchlosť prekročí rýchlosť, ktorú zabezpečuje charakteristika samočinného brzdenia na pripojení trakčných motorov inštalovaných pre tento úsek, znížte ju na požadovanú hodnotu pomocou automatických bŕzd vlaku a až potom zapnite rekuperačné brzdenie;

d) keď sa vlak pri regeneratívnom brzdení pohybuje z klesania na nástupište a znova do klesania na konci prvého klesania, znížte budiaci prúd, aby ste zvýšili rýchlosť, a po prejdení nástupišťa pri vstupe do klesania zvýšte opäť budiaci prúd;

e) nedovoliť vlaku prekročiť rýchlosť stanovenú pre dané klesanie pomocou automatických bŕzd. V prípade potreby použite automatické brzdy vlaku v spojení s elektrickou brzdou;

f) pri elektrickom brzdení nepoužívať prídavnú brzdu rušňa (okrem rušňov, ktorých obvody zabezpečujú súčasné použitie elektrických a prídavných bŕzd s obmedzeným tlakom v brzdových valcoch), okrem prípadov núdzového brzdenia;

g) po klesaní s vysokými prúdmi pri elektrickom brzdení aktivovať pieskovisko rušňa, aby sa zabránilo šmyku kolies na koľajniciach, najmä v zakrivených úsekoch trate a priecestiach;

h) nedovoliť, aby brzdný prúd kotiev trakčných motorov prekročil budiaci prúd o viac, ako je stanovené konštrukciou motora pre maximálne zoslabenie poľa;

j) ak pri jazde s rekuperačným brzdením napätie priamy prúd V kontaktná sieť zvýšené na 4 kV, znížiť budiaci prúd a v prípade potreby aktivovať automatické brzdy vlaku; keď striedavé napätie v kontaktnej sieti klesne na 19 kV, nepoužívajte rekuperačné brzdenie;

k) na zníženie pozdĺžnych dynamických síl v nákladnom vlaku pred prepnutím na elektrické brzdenie na dlhých svahoch 0,017 a strmších najskôr vykonať brzdiaci krok s automatickými brzdami znížením tlaku v trati o 0,06 – 0,07 MPa (0,6 – 0,7), a po prepnutí na elektrické brzdenie v prípade potreby odbrzdiť automatické brzdy vlaku;

m) na svahoch so strmosťou menšou ako 0,018 v nákladných vlakoch je povolený prechod elektrického rušňa do režimu elektrického brzdenia bez použitia samočinných bŕzd vlaku pri brzdnom prúde kotvy zodpovedajúcom najviac 20 % celková brzdná sila s podržaním tohto prúdu po dobu 10-15 sekúnd a jeho následným zvýšením na požadovanú hodnotu;

m) pri vedení osobných a prázdnych nákladných vlakov nie je potrebné pred prepnutím na elektrické brzdenie použiť samočinné brzdy, ak rýchlosť vlaku nepresiahne rýchlosť, ktorú umožňujú samočinné charakteristiky elektrického brzdenia pre inštalované pripojenie trakcie motory.

78 Vo všetkých prípadoch svojvoľného odstavenia elektrického brzdenia ihneď aktivujte prídavnú brzdu rušňa a prepnite na brzdenie vlaku samočinnými brzdami, potom uvoľnite brzdu rušňa a opäť zapnite elektrické brzdenie. Ak sa opäť vypne, pokračujte v jazde vlaku iba na automatických brzdách.

79 Pri vedení vlaku s rušňami vo viacjednotkovej sústave je povolené elektrické brzdenie za predpokladu, že elektrická brzda je plne funkčný na všetkých rušňoch zaradených do viacjednotkovej sústavy.

80 Brzdná sila pri elektrickom brzdení by nemala prekročiť maximálnu prípustnú za podmienok obmedzenia síl pozdĺžnej dynamiky vo vlaku a je stanovená miestnymi dokumentmi vlastníka infraštruktúry. Postupne vypínajte elektrické brzdenie, kým brzdný prúd neklesne na nulu. V tomto momente úplne vypnite elektrickú brzdu.

81 Aby sa zabránilo vypnutiu elektrickej brzdy počas núdzového brzdenia na elektrických rušňoch prevádzkovaných na svahoch strmších ako 0,018, kontakty sú posunuté istič ovládanie (AVU) na brzdovom potrubí. Aby nedošlo k poškodeniu párov kolies lokomotívy, je potrebné súčasne s elektrickým brzdením odvzdušniť brzdové valce lokomotívy.

82 Ak pri elektrickom brzdení vo vlaku prídu do činnosti samočinné brzdy v dôsledku otvorenia ventilu núdzového brzdenia alebo porušenia celistvosti brzdového vedenia, je rušňovodič povinný vykonať núdzové brzdenie ventilom rušňovodiča na zastavenie vlaku a na svahoch strmších ako 0,018 uviesť elektrickú brzdnú silu rušňa na maximálnu prípustnú hodnotu, zabrániť plneniu brzdových valcov rušňa. Pri znižovaní rýchlosti, keď ampérmeter ukazuje, že brzdný prúd kotvy je blízko nule, vypnite elektrické brzdenie a plne aktivujte pomocnú brzdu rušňa.

IV Činnosti rušňovej čaty a vlastnosti ovládania brzdy vlaku pri prechode na záložné ovládanie elektronického žeriavu rušňovodiča

83 Prechod na ovládanie bŕzd vlaku zo záložného žeriavu rušňovodiča by sa mal vykonať, ak nie je možné ovládať žeriav rušňovodiča.

84 Pri poruche ventilu rušňovodiča musí rušňovodič zastaviť vlak, aby prepol na ovládanie bŕzd vlaku pomocou záložného ventilu rušňovodiča.

Po zastavení vlaku ovládajte prídavný brzdový ventil rušňa, kým nie sú brzdové valce plne natlakované.

Rukoväť ventilu rezervnej brzdy presuňte do polohy, ktorá zaistí, že sa po zabrzdení udrží stanovený tlak v brzdovom potrubí.

85 Ak pri dlhom klesaní zastaví naložený vlak s prepnutými vzduchovými rozdeľovačmi vozňov do rovinného režimu, pred uvoľnením bŕzd prepnite rozdeľovače vzduchu do horského režimu aspoň na 30-50% vozňov z čela vozňov. vlak (v závislosti od strmosti klesania).

86 Uvoľnite automatické brzdy vlaku presunutím rukoväte záložného riadiaceho ventilu do polohy uvoľnenia.

87 Vlak s automatickými brzdami ovládanými záložným riadiacim žeriavom musí spravidla pokračovať do najbližšej stanice alebo vlečky, kde je potrebné odstrániť príčiny porúch, aby vlak mohol pokračovať v jazde, s automatickými brzdami ovládanými žeriavom vodiča. Ak nie je možné poruchy odstrániť, rozhodnutie o ďalšom umožnení prejazdu vlaku pri ovládaní samočinných bŕzd pomocou záložného riadiaceho ventilu sa prijíma s prihliadnutím na špecifické podmienky (profil trate, hmotnosť a dĺžka vlaku a pod.).

88 V naložených nákladných vlakoch s vlakmi s dĺžkou väčšou ako 250 náprav, keď rýchlosť pri prevádzkovom brzdení klesne pod 20 km/h, odbrzdenie sa má vykonať po úplnom zastavení vlaku.

V Činnosti vodiča v núdzových situáciách

V.1 Zastavenie vlaku pri zostupe

93 Ak chcete zastaviť vlak pri zostupe, vypnite ovládač a použite automatické brzdy.

30-50 m pred zastávkou aktivujte zariadenia na zásobovanie pieskom, aby sa zlepšila priľnavosť kolies lokomotívy ku koľajniciam pri následnom uvedení vlaku do pohybu. Po zastavení vlaku naplno zabrzdite pomocnou brzdou rušňa (v prípade potreby ručnou (ručnou) brzdou rušňa) a uvoľnite samočinné brzdy. Ak sa vlak začne pohybovať, vykonajte brzdný krok znížením tlaku v potrubí o 0,07-0,08 MPa (0,7-0,8), po ktorom je dovolené prepnúť aspoň 1/3 rozdeľovačov vzduchu v hlavovej časti trate. nákladný vlak do horského režimu a počas parkovania udržiavať vlak v brzdenom stave. V prípade pohybu po prvom stupni brzdenia je potrebné vykonať druhý stupeň brzdenia dodatočným uvoľnením tlaku v brzdovom potrubí o 0,07-0,08 MPa (0,7-0,8) a zastaviť vlak. Po zastavení vlaku zatiahnite pomocnú brzdu rušňa a ručnú brzdu vlaku, čím dáte znamenie sprievodcom osobných vozňov, hlavnému sprievodcovi a vedúcemu práce na služobnom vlaku. Vo vlakoch, kde takíto pracovníci nie sú, musí asistent rušňovodiča umiestniť pod kolesá vozňov na rušni, brzdové čeľuste a ak je ich nedostatok, dodatočne aktivovať parkovacie (ručné) brzdy áut v množstve a podľa postupu stanoveného vedúcim odboru vlastníka infraštruktúry.

V osobnom vlaku okrem toho oznámte zastávku prednostovi (mechanikovi-majstrovi) vlaku prostredníctvom rádiovej komunikácie.

94 Pri poklese tlaku v hlavných zásobníkoch pod 0,61 MPa (6,0 ) pre nákladné rušne a 0,55 MPa (5,4 ) pre osobné lokomotívy v dôsledku odstavenia kompresorov pri odpojení napätia v kontaktnej sieti, porucha naftových motorov na dieselového rušňa a iných dôvodov je potrebné zastaviť vlak pomocou samočinných bŕzd a dať znamenie o použití parkovacej (ručnej) brzdy sprievodcom vozňa, hlavnému sprievodcovi a vedúcemu práce na úžitkovom vlaku, ktorý musí aktivovať parkovacie (ručné) brzdy áut. Vo vlakoch, kde takíto pracovníci nie sú, musí asistent rušňovodiča umiestniť brzdové čeľuste, ktoré má k dispozícii na rušni pod kolesá vozňov, a ak ich nie je dostatok, dodatočne zabrzdiť ručné (ručné) brzdy vozňov v množstvo a v súlade s postupom ustanoveným organizačnými a administratívnymi dokumentmi príslušných útvarov vlastníka infraštruktúry. Rušňovodič uvedie do činnosti aj parkovaciu (ručnú) brzdu rušňa, pričom rušeň zabrzdí pomocnou brzdou s maximálnym tlakom v brzdových valcoch.

Po obnovení normálnej prevádzky kompresorov pred uvedením vlaku do pohybu naplňte brzdové potrubie na nastavený tlak a uvoľnite automatické brzdy.

95 Pred uvedením vlaku do pohybu po zastavení o technické dôvody naplňte vlak stlačeným vzduchom, skontrolujte hustotu brzdovej siete a celistvosť brzdového vedenia a potom krátko vyskúšajte brzdy na dvoch zadných vozňoch, odstráňte všetky brzdové čeľuste spod kolies, uvoľnite parkovacie (ručné) brzdy na vlaku postupne odbrzdiť pomocnú brzdu rušňa. Ak sa vlak sám nedá do pohybu, plynule zapnite ovládač a akonáhle sa dá hlavová časť do pohybu, ovládač vypnite a vykonajte krok brzdenia pomocnou brzdou rušňa.

Keď je celý vlak v pohybe, uvoľnite pomocnú brzdu.

V.2 Zastavenie vlaku na stúpaní

96 Pre zastavenie vlaku na stúpaní plynulo presuňte rukoväť ovládača do najnižšej jazdnej polohy a po znížení rýchlosti ovládač vypnite, aktivujte pomocnú brzdu rušňa a po stlačení vlaku zabrzdí automat. Pred zastavením aktivujte zariadenia na prívod piesku.

97 Pri uvádzaní vlaku do pohybu musíte postupovať podľa pokynov bodu 93 Prílohy 3 týchto Pravidiel. Ak po zapnutí trakčného režimu nie je možné uviesť vlak do pohybu, vykonajte prvú etapu brzdenia a následne odbrzdite pomocou polohy vlaku riadiaceho telesa žeriavu rušňovodiča. Po stlačení vlaku odvalením lokomotívy späť o 5-10 m, berúc do úvahy miestne podmienky a dĺžku vlaku, vykonajte brzdný krok. Po odbrzdení poloha ovládacieho telesa žeriavu rušňovodiča zabezpečuje zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniaci tlak, počkajte dve tretiny času uvedeného v „Osvedčení o vybavení vlaku brzdami a ich riadnom prevádzky“ na uvoľnenie chvostových vozňov, zapnite trakciu a uveďte vlak do pohybu.

98 Pri spúšťaní vlaku zastaveného na stúpačke na ľahší profil sa riadiť postupom pre pracovníkov, keď je vlak nútený zastaviť na úseku v súlade s Technickým prevádzkovým poriadkom. Uvoľnite pomocnú brzdu a ak sa vlak sám nepohne, zaraďte radič a nechajte vlak vysunutý, v prípade potreby použite pomocnú brzdu rušňa. Ak chcete zastaviť vlak na určenom mieste, použite automatické brzdy pomocou prvého brzdného stupňa.

Po zastavení uvoľnite brzdy, počkajte potrebný čas na ich úplné uvoľnenie a uveďte vlak do pohybu.

V.3 Keď vlak zastaví na strmom, dlhom klesaní alebo stúpaní po použití núdzového brzdenia

99 Pri núdzovom brzdení s nákladným vlakom, v ktorom sú všetky rozdeľovače vzduchu zapnuté v horskom režime, po zastavení vlaku rušňovodič odbrzdí umiestnením ovládacieho prvku žeriavu rušňovodiča do polohy vlaku, kým sa tlak neuvoľní. v vyrovnávacej nádrži sa zvýši o 0,07-0,08 MPa (0,7-0,8) je menší ako plniaci tlak s následným premiestnením ovládacieho prvku žeriavu vodiča do polohy, ktorá zabezpečí udržanie stanoveného tlaku v brzdovom potrubí po brzdení. Po čakacej dobe vykonajte úplné odbrzdenie v polohe, ktorá zabezpečí zvýšenie tlaku v brzdovom potrubí nad plniaci tlak, kým sa tlak vo vyrovnávacej nádrži nezvýši o 0,05-0,07 MPa (0,5-0,7) nad plniaci tlak. Na svahu, akonáhle sa hlavová časť začne pohybovať, vykonajte krok brzdenia pomocnou brzdou rušňa na tlak 0,15-0,20 MPa (1,5-2,0), po ktorom nasleduje postupné uvoľnenie po rozjazde celého vlaku. . Pri uvádzaní vlaku do pohybu na svahu postupujte podľa odsekov 95 Príloha 3 týchto pravidiel.

V.4 Pri pristavovaní vlaku do stanice po prestávke

100 Pri roztrhnutí nákladného vlaku na úseku a jeho dopravení do stanice sa riadiť poriadkom úkonov pracovníkov pri nútenom zastavení vlaku na úseku v súlade s Poriadkom technickej prevádzky a Poriadkom pre Pohyb vlakov a posunovacie práce alebo iné regulačné dokumenty pôsobiace na území členských krajín Commonwealthu, Gruzínska, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky a Estónskej republiky.

Pri dodávke pokazeného vlaku z úseku vymeňte poškodené spojovacie brzdové hadičky za náhradné alebo odstránené z chvostového vozňa a lokomotívy.

101 V procese odstraňovania pokazeného vlaku je možné povoliť neprítomnosť stlačeného vzduchu v brzdovej sieti posledných vozňov iba vtedy, ak nie je možné obnoviť celistvosť brzdového vedenia a je potrebné uzavrieť koncové ventily tento dôvod. V tomto prípade vo vlaku, ktorý je na vzostupe, musí rušňovodič deklarovať potrebu umiestniť pomocný rušeň na zadnú časť vlaku, aby mohol pokračovať do najbližšej stanice, kde treba poruchu odstrániť alebo odpojiť chybný vozeň. . Postup pri vyraďovaní takýchto vlakov z úseku, ich rýchlosť s prihliadnutím na dostupnosť stlačením brzdy zriaďuje vedúci útvaru vlastníka infraštruktúry a v prípade neprítomnosti útvarov železníc na dráhe zástupca vedúceho útvaru vlastníka infraštruktúry a sú uvedené v technických a administratívnych dokumentoch vlastníka infraštruktúry.

102 Pred odchodom vlaku z javiska vykonajte krátky test automatických bŕzd.

10.3.1. Pre prevádzkové brzdenie presuňte rukoväť ventilu rušňovodiča (RCM) z polohy vlaku do polohy V a znížte tlak v UR z inštalovanej nabíjačky na požadovanú hodnotu, potom sa RCM presunie do

IV poloha. Prvá etapa brzdenia by sa mala vykonať znížením tlaku v UR: v naložených vlakoch - o 0,5 - 0,9 kgf / cm 2, prázdnych vlakoch - o 0,5 - 0,6 kgf / cm 2, pri strmých dlhých klesaniach - 0,7 - 0,9 kgf /cm 2 v závislosti od strmosti klesania.

Na plochom profile trate so sklonom do 0,008, pri sledovaní zeleného semafora alebo na voľnom úseku, je možné prvú fázu brzdenia (okrem kontroly činnosti bŕzd) vykonať pri 0,3 – 0,5 kgf/cm 2.

Druhá etapa, ak je to potrebné, sa vykoná aspoň po 5-7 sekundách po ukončení vypúšťania vzduchu z TM cez kohútik vodiča.

Ak má žeriav vodiča polohu UA, potom po získaní potrebného uvoľnenia polohy UR V, aby sa stabilizoval tlak v UR, v polohe prekrytia a aby sa zabránilo samovoľnému uvoľneniu automatických bŕzd, je povolené držať RCM v polohe UA po dobu 5-8 sekúnd, než ho presuniete do IV polohy.

10.3.2. Opakované brzdenie sa vykonáva vo forme cyklu pozostávajúceho z brzdenia a uvoľnenia pri dosiahnutí požadovanej rýchlosti vlaku.

Ak pri uvoľňovaní automatických bŕzd so zvýšeným tlakom v potrubí bol čas nabíjania pracovných komôr BP v plochom režime kratší ako 1,5 minúty, potom by sa mala vykonať ďalšia fáza brzdenia znížením tlaku v brzde. o 0,3 kgf/cm 2 viac ako v predchádzajúcej etape.

10.3.3. Aby sa predišlo vyčerpaniu samočinných bŕzd vlaku pri jazde v klesaní, na ktorom sa vykonáva opakované brzdenie, je potrebné dodržať čas medzi brzdeniami minimálne 1,5 minúty na dobitie bŕzd vlaku.

Aby ste splnili túto požiadavku, nebrzdite často a neuvoľňujte brzdy vysoké rýchlosti. Čas nepretržitého pohybu vlaku s konštantnou úrovňou brzdenia pri klesaní v rovinnom režime rozdeľovačov vzduchu by spravidla nemal presiahnuť 2,5 minúty; ak je potrebné dlhšie brzdenie, zvýšte výtlak TM o 0,3-0,5 kgf/cm 2 a po dostatočnom znížení rýchlosti uvoľnite automatické brzdy.

10.3.4. Pri ovládaní automatických bŕzd na dlhých klesaniach 0,018 a strmších, kde je nastavený plniaci tlak v TM 6,0-6,2 kgf/cm 2, vykonajte prvý stupeň brzdenia rýchlosťou stanovenou v miestnych pokynoch a režimových mapách znížením tlaku v UR o 0,7-0,8 kgf/cm2 a na strmších svahoch 0,030 znížením tlaku o 0,8-0,9 kgf/cm2.

Ďalej sa brzdná sila upravuje v závislosti od rýchlosti vlaku a profilu trate. Zároveň úplne neuvoľňujte automatické brzdy, ak rýchlosť vlaku prekročí nastavenú rýchlosť pred dobitím TM a opätovným zabrzdením bŕzd.

Ak je potrebné použiť plné prevádzkové brzdenie, ako aj počas nastavovacieho brzdenia po klesaní, nedovoľte, aby tlak v brzdovej kvapaline klesol pod 3,8 kgf/cm 2 . Ak z nejakého dôvodu pri jazde z kopca klesne tlak v palivovej nádrži pod 3,8 kgf/cm2, zastavte vlak, zabrzdite pomocnú brzdu rušňa, potom uvoľnite automatické brzdy a naplňte palivovú nádrž na parkovisku pred vlak sa začne pohybovať (alebo aspoň 5 minút, ak je vlak držaný pomocnou brzdou rušňa). Ak sa na konci klesania ukáže tlak v TM pod 3,8 kgf/cm 2 a podľa podmienok profilu trate sa rýchlosť ďalšieho pohybu zníži natoľko, že je potrebné pustiť auto brzdy a v čase pred ďalším brzdením možno TM dobiť na nastavený tlak, potom vlak Nie je potrebné zastavovať kvôli dobitiu bŕzd.

Potom, čo vlak prejde dlhým klesaním a jeho brzdové potrubie sa v stanici prepne na normálny plniaci tlak, inšpektori sú povinní skontrolovať uvoľnenie všetkých automatických bŕzd vo vlaku a prepnúť brzdy vozňov do rovinného režimu.

10.3.5. Keď nákladný vlak ide rýchlosťou vyššou ako 80 km/h a na semafore lokomotívy sa objaví žlté svetlo, zabrzdite znížením tlaku v UR zaťaženého vlaku o 0,8 – 1,0 kgf/cm 2 , prázdneho vlaku o 0,5-0,6 kgf/cm2. Pri nižšej rýchlosti a dlhšom úseku bloku by sa malo začať brzdiť s prihliadnutím na rýchlosť a účinnosť bŕzd vo vhodnej vzdialenosti od semafora.

10.3.6. V nákladných vlakoch s plniacim tlakom v brzdovom potrubí od 4,8 do 5,5 kgf/cm 2 po prevádzkovom brzdení na rovinatých plochách sa úplné uvoľnenie automatických bŕzd vykoná polohou I rukoväte vodiča, kým sa nezvýši tlak vo vyrovnávacej nádrži. o 0,5-0,7 kgf/cm 2 nad náboj. Po znížení tlaku na normálne nabíjanie v prípade potreby zopakujte uvedené zvýšenie tlaku. Je povolené odbrzdiť pomocou IV polohy RKM v súlade s článkom P.2.6.

Brzdu je možné uvoľniť po 5-7 sekundách po zastavení vypúšťania vzduchu z TM cez kohútik vodiča.

10.3.7. Pri miernom klesaní, kde sa používa opakované brzdenie, musia byť brzdy v nákladnom vlaku zapnuté do plochého režimu, uvoľnenie automatických bŕzd medzi opakovaným brzdením sa vykonáva nastavením RCM na plniaci tlak v vyrovnávacej nádrži. Ak medzi opakovaným brzdením existuje čas na odstránenie preplňovacieho tlaku v potrubí, potom sa brzdy môžu uvoľniť v súlade s bodom 10.3.6. nasleduje presun do vlakovej polohy.

10.3.8. Po núdzovom brzdení uvoľnite brzdy na nákladnom vlaku pomocou polohy I RKM, kým tlak v vyrovnávacej nádrži nestúpne na 3,0-3,5 kgf/cm 2 (pre vodiča žeriavov bez stabilizátora) a 6,5-6,8 kgf/cm 2 ak je vybavený stabilizátorom.

10.3.9. Pri dĺžke nákladného vlaku od 100 do 350 náprav súčasne so začiatkom odbrzďovania autobŕzd zabrzdite rušeň ventilom pomocnej brzdy č. 254 (ak nebol zabrzdený skôr) s pridaním 1,5-2,0 kgf/cm 2 do TK a udržujte lokomotívu v zabrzdenom stave 40-60 sekúnd a potom po etapách uvoľnite brzdu lokomotívy. Brzdu rušňa (priamočinnú alebo elektrickú) nie je dovolené úplne odbrzdiť, kým sa brzdy vlaku úplne neuvoľnia.

10.3.10. V naložených vlakoch s dĺžkou nad 300 náprav nezačínajte odbrzdiť pri rýchlosti nižšej ako 20 km/h, kým sa vlak úplne nezastaví. Výnimočne môžete odbrzdiť pri nasledujúcom klesaní, kde je rýchlosť obmedzená na 25 km/h a menej, a odbrzdiť vopred (15-20 sekúnd) pred začiatkom odbrzďovania pomocou pomocného žeriavu č. rušeň č.254.

10.3.11. Pri strmých, dlhých klesaniach, kde je plniaci tlak v TM nákladného vlaku nastavený na 6,0-6,2 kgf/cm 2 , sa vykoná úplné uvoľnenie automatických bŕzd posunutím RKM do polohy I, kým sa tlak v UR nezvýši. do 6,5-6,8 kgf/cm2.

Ak sú brzdy zapnuté do horského režimu a nie je potrebné úplné uvoľnenie, potom vykonajte postupné uvoľnenie presunutím RKM do polohy II, kým sa tlak v brzde nezvýši v každom stupni uvoľnenia aspoň o 0,3 kgf/cm 2 . Keď je tlak v TM o 0,4 kgf/cm 2 nižší ako tlak predbrzdenia, malo by sa vykonať iba úplné uvoľnenie.

10.3.12. Zapnite trakciu na rušňoch v pohybujúcom sa vlaku najskôr 1 minútu po prepnutí RCM do polohy uvoľnenia.

10.3.13. Po zastavení vlaku s použitím samočinných bŕzd je potrebné počkať čas od prepnutia RKM do polohy odbrzďovanie až do uvedenia rušňa do pohybu:

po fáze brzdenia - najmenej 1,5 minúty so zapnutými rozdeľovačmi vzduchu v plochom režime a najmenej 2 minúty - v horskom režime rozdeľovačov vzduchu;

po úplnom prevádzkovom brzdení - najmenej 2 minúty so zapnutými rozdeľovačmi vzduchu v plochom režime a najmenej 3,5 minúty - v horskom režime rozdeľovačov vzduchu;

po núdzovom brzdení vo vlakoch do 100 náprav - najmenej 4 minúty, vo vlakoch s viac ako 100 nápravami - najmenej 6 minút.

TRAKČNÉ RIADITEĽSTVO POBOČKY RUSKÝCH ŽELEZNÍC JSC

ZÁPADOSIBÍRSKY TRAKČNÝ RIADITEĽ

OBJEDNAŤ

O postupe použitia ventilu pomocnej brzdy rušňa

S cieľom odstrániť prípady porušenia prevádzky lokomotív, ako aj zachovať životnosť pneumatík párov kolies lokomotív, zaväzujem sa:

1. Rušňové čaty by nemali používať prídavnú brzdu rušňa v jednom kroku (okrem prípadov vyžadujúcich núdzové zastavenie, resp. použitie ventilu prídavnej brzdy rušňa pri odbrzďovaní samočinných bŕzd vlaku) s náplňou brzdových valcov viac ako 1,0 kgf/cm."

2. Ak je potrebné použiť prídavný brzdový ventil lokomotívy s tlakom v brzdových valcoch lokomotívy väčším ako 1,0 kgf/cm, udržiavajte tlak v brzdových valcoch rušňa na 1,0 kgf/cm po dobu pri aspoň 10 sekúnd a potom stlačte ventil pomocnej brzdy rušňa na požadovaný tlak, ale nie viac ako 2,0 kgf/cm2.

3. Pred montážou (demontážou) elektrického brzdového okruhu na uvedenie vlaku do stlačeného stavu použite ventil prídavnej brzdy lokomotívy s tlakom v brzdových valcoch lokomotívy 1,0 - 2,0 kgf/cm" pre 30 - 40 sekúnd, potom uvoľnite jeho kroky.

4. Ak používate prídavnú brzdu rušňa, odbrzďujte ju postupne.

5. V zime, ako aj počas nepriaznivých podmienok poveternostné podmienky keď je povrch koľajníc kontaminovaný, na čistenie pneumatík párov kolies lokomotívy je dovolené ich vyčistiť vytvorením tlaku v brzdových valcoch maximálne 1,0 kgf/cm 2 počas 5 sekúnd.

6. Po zastavení vlaku (jeden nasledujúci rušeň) nastavte rukoväť ventilu pomocnej brzdy rušňa do krajnej brzdnej polohy, aby sa vytvoril maximálny tlak v brzdových valcoch 3,8 - 4,0 kgf/cm 2 .

7.1. zabrániť preklzávaniu dvojkolesí lokomotív;

7.2. regulovať rýchlosť pohybu nákladného vlaku pri sledovaní dovolenej signalizácie semaforu;

7.3. pri cestovaní nákladným vlakom na viac ako 150 sekúnd. (2,5 minúty);

7.4. pri kontrole činnosti bŕzd na trase na nákladných vlakoch;

7.5. v prípade samovoľnej činnosti automatických bŕzd nákladného vlaku;

7.6. so súčasným použitím elektrického brzdenia, okrem prípadov montáže (demontáže) okruhu.

8. V ostatných prípadoch sa pri použití ventilu prídavnej brzdy rušňa riadiť „Pravidlami údržby brzdového zariadenia a ovládania bŕzd na železničných koľajových vozidlách“ č. 151 zo dňa 6.3.2014.

9. Technici na dešifrovanie rýchlomerných pások pri dekódovaní súborov jázd vodičov by mali sledovať vykonávanie tohto príkazu a v prípade zistenia porušenia ho zapísať do denníka f. TU-133 č. 2 ACS NBD.

10. Oboznámte rušňové posádky a technikov s dešifrovacími páskami rýchlomera na podpis.


Kontrolou plnenia tohto príkazu je poverený zástupca vedúceho trakčného riaditeľstva pre prevádzku S.I.Kovalev.

10.1. Všeobecné ustanovenia

10.1.1. Pri odchode alebo jazde vlaku sú rušňovodič a asistent rušňovodiča povinní:

Pred odchodom vlaku krátko (na 2 – 3 sekundy) dajte kohútik vodiča do polohy I. Ak šípka tlakomeru TM ukazuje tlak blízky údaju tlakomera hlavných nádrží, znamená to, že koncové ventily v hlavovej časti vlaku sú zatvorené. Keď je rukoväť ventilu presunutá do polohy II, dôjde k dlhšiemu uvoľňovaniu vzduchu z TM do atmosféry cez ventil vodiča. V tomto prípade je rušňovodičovi zakázaný odchod s vlakom, kým sa neskontroluje celistvosť brzdovej siete v zadnom vozni;

pri odchode zo stanice sa presvedčiť, či vo vlaku nie sú iskry alebo iné návestidlá ohrozujúce bezpečnú jazdu a tiež, či znamenia na zastavenie dáva vlaková čata, pracovníci stanice alebo zamestnanci iných služieb;

zabezpečiť stanovený prevádzkový režim kompresorov (alebo paro-vzduchových čerpadiel) v súlade s a. 3.1.1. tento pokyn a nedovoliť, aby tlak v hlavných nádržiach klesol pod stanovené normy;

mať brzdy pripravené na činnosť a držať držadlo ventilu rušňovodiča v polohe vlaku, pri ktorej sa musí udržiavať plniaci tlak v brzdovej sieti podľa tabuľky 3.2, alebo s a. 3.2.6. tento Pokyn;

pri jazde osobného vlaku na elektropneumatických brzdách majte zapnutý zdroj energie: napätie v elektrickom obvode osobného vlaku musí zodpovedať napätiu uvedenému v i. 3.2.9. tento pokyn a kontrolka na diaľkovom ovládači by mali svietiť;

Rýchlosť vlakov na miesto kontroly bŕzd v závislosti od profilu trate je uvedená v miestnych pokynoch. Ak sa vlak riadi návestidlami na zníženie rýchlosti alebo zastavenie pred kontrolou činnosti bŕzd, potom je rušňovodič povinný s prihliadnutím na profil trate a údaje vlaku vopred zabrzdiť a presvedčiť sa, či sú funkčné;

uistite sa, že brzdy vlaku fungujú spoľahlivo kontrolou ich činnosti na trase.

10.1.2. Kontrola činnosti automatických bŕzd na trase sa vykonáva znížením tlaku vo vyrovnávacej nádrži naloženého nákladného vlaku a jednoradového rušňa - o 0,7 - 0,8 kgf / cm 2 v prázdnych nákladných, nákladných a osobných vlakoch. o 0,5-0,6 kgf/cm2. Zároveň sa uvoľňuje automatická brzda rušňa na nákladných vlakoch s viac ako 100 nápravami.

Pri kontrole činnosti bŕzd je vo všetkých vlakoch zakázané používať pomocné a elektrické brzdy na rušni.

Po prejavení brzdného účinku a znížení rýchlosti o 10 km/h - v naloženom nákladnom, nákladno-osobnom, osobnom vlaku a jednotlivom rušni; pri 4-6 km/h - s prázdnym nákladom uvoľnite brzdy. Toto zníženie rýchlosti sa musí uskutočniť vo vzdialenosti nepresahujúcej limity stanovené miestnymi predpismi v súlade s tabuľkou. 10.1. a 10.2.

Po skontrolovaní bŕzd na trase uvoľnite brzdy, keď sa vodič presvedčí o ich normálnej činnosti.

Tabuľka 10.1.

Brzdná dráha pri kontrole činnosti bŕzd pre naložené nákladné vlaky s brzdným koeficientom

0,33 (v metroch)

Tabuľka 10.2.

Brzdná dráha pri kontrole účinku bŕzd a EPT pre profil dráhy 0-0,006 a zodpovedajúci brzdný koeficient (K)

Ak sa po prvej fáze brzdenia nedosiahne počiatočný účinok: v osobnom vlaku po dobu 10 sekúnd;

v prázdnom nákladnom vlaku s dĺžkou do 400 náprav a nákladno-osobnom vlaku 20 sekúnd;

v ostatných nákladných vlakoch do 30 sekúnd okamžite použiť núdzové brzdenie a vykonať všetky opatrenia na zastavenie vlaku.

10.1.3. V závislosti od výsledku kontroly činnosti bŕzd, ich činnosti pri následnom brzdení a na základe skúseností z jazdy vlakov po úseku si rušňovodič pri ďalšej jazde vlaku zvolí miesto štartu brzdenia a veľkosť prítlaku. zníženie v trati tak, aby sa zamedzilo prejazdu návestidiel so zákazovým označením a zníženia rýchlosti návestidla a miesta výstrahy, postupovať stanovenou rýchlosťou.

10.1.4. Miesta a rýchlosti vlakov a jednotlivých rušňov, ako aj vzdialenosti, v ktorých je potrebné znížiť rýchlosť pri kontrole činnosti bŕzd na trase, určuje komisia, schvaľuje prednosta cesty a uvádza v miestnom inštrukcie. Tieto vzdialenosti na záťahoch sú označené

návestné značky „Začiatok brzdenia“ a „Koniec brzdenia“ a sú určené na základe trakčných výpočtov a experimentálnych jázd pre každý typ vlaku za predpokladu, že sú vybavené správne fungujúcimi brzdami a jediným minimálnym brzdným tlakom na 100 tf hmotnosť vlaku (súpravy), schválená Ukr. Brzdové výstražné návestidlá sú inštalované za vlakotvornými stanicami, uzlovými stanicami, výmennými stanicami vlakového rušňa a rušňa.

10.1.5. Skontrolujte činnosť automatických bŕzd pozdĺž vlakovej trasy: po úplnom alebo krátkom odskúšaní automatických bŕzd;

zapnutie a vypnutie automatických bŕzd na jednotlivých autách alebo skupine áut; pri prechode z elektropneumatických bŕzd na automatické; v prípadoch uvedených v ustanovení 9.4.1. tento Pokyn; pred vstupom do slepých staníc;

ak vlak išiel bez použitia bŕzd viac ako 30 minút pred stanicou, v ktorej vlak podľa grafikonu zastaví, ak je do tejto stanice klesanie so strmosťou 0,008 a viac a dĺžkou najmenej 3 km ( podľa zoznamu ustanoveného nariadením prednostu cesty). Vo výnimočných prípadoch, na základe miestnych podmienok a zaistenia bezpečnosti premávky, možno na príkaz prednostu uznať nižšiu strmosť klesania.

Pred vyznačenými stanicami skontrolujte brzdy auta tak, aby pri vjazde do stanice boli brzdy auta úplne uvoľnené a brzdové vedenie naplnené na nastavený tlak.

Ak brzdy nemožno odbrzdiť vzhľadom na podmienky jazdy vlaku, potom pri pohybe vlaku v brzdenom stave musí rušňovodič vypočítať svoje úkony tak, aby po zvýšení brzdenia mohol vlak zastaviť na určenom mieste:

Na jedinom rušni po kontrole jeho automatických bŕzd v prvej východiskovej stanici. V tomto prípade po prejdení aspoň 200 metrov rýchlosťou 20-40 km/h sa najskôr skontroluje účinok prídavnej brzdy s poklesom rýchlosti o 5-10 km/h a potom pri rýchlosti 40 km/h. -60 km/h sa kontroluje účinok automatických bŕzd pomocou žeriavnika

Ak pri jazde vlakom na mieste určenom na kontrolu činnosti automatických bŕzd rušňovodič vedúceho rušňa nevykoná kontrolu, je rušňovodič druhého rušňa povinný kontaktovať rušňovodiča vedúceho rušňa. rušeň rádiom a dať znamenie bdelosti - požiadavka na vykonanie kontroly.

10.1.6. Ak je potrebné skontrolovať činnosť bŕzd na nákladných vlakoch na bližšie neurčených miestach, je možné ju vykonať, spravidla pri naberaní rýchlosti vlaku alebo jednotlivého rušňa na staničných koľajach alebo pri odchode zo stanice. na prvom úseku, ktorý má nástupište alebo klesanie, berúc do úvahy miestne podmienky a tabuľkové údaje 10.1. a 10.2.

Na kontrolu bŕzd prímestské vlaky Je povolené použiť brzdenie, ktoré sa používa pri približovaní sa k prvému nástupišťu z miesta odchodu, kde je zabezpečená zastávka podľa cestovného poriadku.

10.1.7. Vo vlakoch osobnej dopravy najskôr skontrolujte činnosť automatickej brzdy a potom elektropneumatickej. Ak chcete skontrolovať účinok EPT na trase, vykonajte krok brzdenia, kým tlak v TC lokomotívy nedosiahne 1,5-2,0 kgf/cm 2 (podržte RCM v polohe UE 1-2 sekundy).

10.1.8. Činnosť EPT sa musí skontrolovať po úplnom odskúšaní bŕzd, výmene rušňov, rušňov alebo riadiacej kabíny a pripojení skupiny vozňov k vlaku.

10.1.9. Pred odchodom nákladného vlaku zo stanice alebo úseku po odstavení na viac ako 10 minút je rušňovodič povinný skontrolovať hustotu TM vlaku so značkou jej hodnoty a miesto kontroly na zadná strana certifikáty VU-45.

Ak pri kontrole hustoty PP vodič zistí, že jej zmena je o viac ako 20 % v smere zvyšovania alebo znižovania od f uvedeného v certifikáte. VU-45 predchádzajúcej hodnoty, vykonajte krátky test automatických bŕzd.

10.1.10. Rušňovodič a asistent rušňovodiča sú povinní sledovať činnosť bŕzd vo vlaku počas celej jazdy.

Ovládajte dĺžku TM vlaku: znížením alebo absenciou brzdného účinku, zmenou hustoty

TM, aktivácia zabezpečovacieho zariadenia č.418, neodbrzdenie v zadnej časti vlaku, prudké spomalenie vlaku pri vypnutom trakčnom režime a na osobnom vlaku navyše z dôvodu prevádzky kohútik vodiča pri ovládaní automatických bŕzd (pri krátkej TM v prvej polohe RCM, rýchle vyrovnanie tlaku TM a EP, po prestavení rukoväte RCM z polohy I do II sa uvoľní vzduch z motora do atmosférického kanála; pri brzdení sa vypúšťanie vzduchu z motora cez ventil vodiča do atmosféry zastaví skôr ako zvyčajne).

Pri podozrení na skrátenú dĺžku TM (zamrznutie, zatvorenie kohútikov a pod.), aplikujte všetky opatrenia na zastavenie vlaku, zistite a odstráňte príčiny zlyhania bŕzd.

Ak sa zistí, že brzdy jednotlivých vozňov nie sú odbrzdené, urobte opatrenia na odbrzdenie osobného vlaku krátkym zabrzdením prvým stupňom nastavením RKM do polohy I so zvýšením tlaku vo vyrovnávacej nádrži na 5,0- 5,3 kgf/cm 2 a v nákladných vlakoch - zvýšením tlaku vo vyrovnávacej nádrži o 0,8-1,2 kgf/cm 2 vyšším ako je nabíjacia a nastavením RCM do polohy IV podľa a. 11.2.6.

Ak sa potom brzda auta neuvoľní, zastavte vlak na priaznivom profile trate a skontrolujte neuvoľnenú brzdu. V prípade potreby ručne odbrzdite a vypnite VR, poznamenajte si to do osvedčenia f. VU-45. O odstavení brzdy na osobnom vlaku musí rušňovodič informovať sprievodcu vozne.

alebo šéf vlaku. Na zadnej strane certifikátu f. VU-45 si všimnite skutočné brzdový tlak a tlak na 100 tf hmotnosti vlaku. Na základe toho v súlade s brzdnými normami určte rýchlosť ďalšej jazdy.

Ak chcete identifikovať posúvače (výmoly alebo priehyby), starostlivo skontrolujte valivý povrch kolies a v prípade potreby zmes potiahnite.

Ak rušňovodič dostal informáciu o zaseknutí párov kolies vozňov alebo lokomotívy, iskrenie vo vlaku bez použitia bŕzd, okamžite vlak zastavte plným prevádzkovým brzdením, skontrolujte ho a zistite možnosť ďalšieho pohybu.

10.1.11. Ak sa zistí na ceste u cestujúceho resp nákladný vozeň(okrem MVPS alebo tendra s nápravovými skriňami, ktoré majú valivé ložiská) šmýkadlo (výmol) s hĺbkou väčšou ako 1 mm, ale nie väčšou ako 2 mm - takéto auto (tender) je povolené priviezť bez odpojenia od vlak k najbližšiemu vývodovému hriadeľu, ktorý má zariadenie na výmenu párov kolies, rýchlosťou najviac 100 km/h - v osobnom vlaku a najviac 70 km/h - v nákladnom vlaku.

Pri hĺbke posúvača od 2 do 6 mm pre vozne okrem motorového vozňa MVPS a od 1 do 2 mm pre rušeň a motorový vozeň MVPS je povolená cesta vlaku do najbližšej stanice rýchlosťou 15 km. /h, a keď je hĺbka posúvača nad 6 až 12 mm a nad 2 až 4 mm - pri rýchlosti 10 km/h. Na najbližšej stanici pár kolies musí byť vymenený. Keď je hĺbka sklzu viac ako 12 mm pre auto a tender a viac ako 4 mm pre lokomotívu a motorový vozeň, MVPS môže jazdiť rýchlosťou 10 km/h za predpokladu, že dvojkolesie je zavesené. alebo je vylúčená možnosť jeho otáčania. V tomto prípade v stanici treba odpojiť rušeň alebo vozeň od vlaku, vypnúť brzdové valce a trakčný elektromotor (motorovú skupinu) poškodeného páru kolies rušňa.

Po povrchovej úprave (s následným spracovaním) povrchu behúňa kolesa by rýchlosť lokomotívy (vozňa) do najbližšieho depa (PTO) nemala byť vyššia ako 25 km/h, kde sa brúsia pneumatiky.

Zmerajte hĺbku sklíčka pomocou absolútnej šablóny. V prípade absencie šablóny je povolené na zastávkach pozdĺž trasy určiť hĺbku posúvača jeho dĺžkou pomocou údajov v tabuľke 10.3.

Pri zvare do 2 mm je poradie pohybu lokomotívy a vozňa rovnaké ako pri posúvači, do hĺbky 2 mm. Ak sa na dvojkolesí lokomotívy alebo vozňa objaví zvar s výškou väčšou ako 2 mm, musí sa odstrániť.

Tabuľka 10.3.

Určenie hĺbky posúvača jeho dĺžkou v závislosti od priemeru kolies_

10.1.12. Ak sa pri prejazde nákladného vlaku objavia známky možného prasknutia TM (časté zapínanie kompresorov alebo rýchly pokles tlaku v GR po vypnutí kompresora, aktivácia alarmu prasknutia TM snímačom č. 418 ), vypnite trakciu, posuňte rukoväť žeriavu vodiča do polohy III na 3-4 sekundy a sledujte tlak TM.

Ak potom dôjde k rýchlemu a neočakávanému poklesu tlaku v TM alebo prudkému spomaleniu pohybu vlaku, ktoré nezodpovedá vplyvu profilu trate, vykonajte prevádzkové brzdenie, potom posuňte rukoväť žeriavu vodiča do polohy III a zastaviť vlak bez použitia pomocnej brzdy rušňa, zistiť a zistiť príčinu . Ak súčasne s poklesom tlaku v TM klesá napätie kontaktnej siete, použite núdzové brzdenie.

Ak dôjde k vypnutiu trakcie a po rozsvietení kontrolka „TM“ zhasne a tlak v brzdových valcoch stúpne na 1,0 kgf/cm2 alebo viac, vykonajte prevádzkové brzdenie a zastavte vlak.

Ak nedôjde k rýchlemu a nepretržitému poklesu tlaku v TM a prudkému spomaleniu pohybu vlaku, potom pri pohybe po nástupišti alebo zostupe vykonajte prevádzkové brzdenie s výtlakom TM o hodnotu prvého stupňa a potom uvoľnite brzdu v stanovenom poradí; pri pohybe do kopca zvýšte tlak v UR o 0,5-0,6 kgf/cm 2 nad nabíjací a na zber trakčného obrazca môžete prepnúť (tlačidlom alebo spínačom) riadiaci obvod lokomotívy.

V prípade opakovaného brzdenia vlaku v dôsledku svojvoľnej aktivácie automatických bŕzd vykonajte brzdenie a uvoľnite automatické brzdy v stanovenom poradí, vyhláste kontrolnú kontrolu automatických bŕzd v súlade s a. 19.1.1. tohto Pokynu a pristavte vlak do stanice, kde bude táto kontrola vykonaná. Bez zistenia a odstránenia príčin samovoľného chodu bŕzd nie je dovolené vypraviť vlak z tejto stanice na ďalšiu jazdu.

10.1.13. V prípade aktivácie EPC stopovania, ako aj brzdenia osobného, ​​poštového a nákladného vlaku v dôsledku poklesu tlaku v TM vykonajte núdzové brzdenie v súlade s a. 10.1.21. tohto Pokynu.

10.1.14. Ak sa zistí porucha automatických bŕzd vo vlaku (v rámci času uvedeného v bode 10.1.2 tohto pokynu), vykonajte núdzové brzdenie a urobte všetky opatrenia na zastavenie vlaku. V prípade neúspešného pokusu o zastavenie vlaku vyhlásiť všeobecný poplach a prostredníctvom rádiovej komunikácie informovať službukonajúceho v stanici vpredu alebo výpravcu o tom, čo sa stalo, aby mohli urobiť opatrenia na slobodné prijatie vlaku do vlaku. stanicou alebo jej nechajte prejsť stanicou. Vodič alebo vodič vozidla po zaznení všeobecného poplachového signálu alebo po zhliadnutí signálov na zastavenie je povinný otvoriť uzatvárací ventil a aktivovať ručná brzda na autách, ktorým slúži.

Po zastavení vlaku zistite príčinu neuspokojivého chodu bŕzd. Ak nie je možné odstrániť poruchy alebo obnoviť brzdy na mieste, potom riaďte vlak v súlade s a. 16.43. PTE a Pokyny pre pohyb vlakov a posunové práce na železniciach Ukrajiny.

10.1.15. V prípade použitia elektrického brzdenia na elektrických a dieselových rušňoch a protipary na parných rušňoch odbrzdiť brzdu rušňa. Súčasné použitie pneumatického a elektrického brzdenia na elektrických a dieselových rušňoch v prípadoch, ktoré nie sú uvedené v schéme lokomotívy, ako aj protipáry na parných lokomotívach nie je povolené.

10.1.16. Ak počas cesty rušňovodič použil núdzové brzdenie vlaku, musí rušňovodič pred uvedením vlaku do pohybu vydržať čas potrebný na úplné odbrzdenie a nabitie bŕzd, uvedený v informácii. 10.2.1.5., 10.2.1.8., 10.3.13. tohto Pokynu. Ak je na rýchlikoch indikátor dovolenky

Rušňovodič kontroluje uvoľnenie bŕzd po núdzovom brzdení pomocou kontrolky, ktorá je umiestnená v kabíne. Vlak, ktorý má prázdninové návestidlo, sa môže dať do pohybu až po zhasnutí návestidla.

Ak sa núdzové brzdenie vykonáva zvnútra vozidla alebo k nemu dôjde v dôsledku narušenia integrity brzdy, potom po zistení príčiny zastavenia, jej odstránení a získaní možnosti odchodu rušňovodič nabije automatické brzdy a nastaví vlak. v pohybe. Na osobnom vlaku musí odbrzdenie každého vozňa skontrolovať sprievodca a prednosta (predák) vlaku. V nákladnom vlaku sa uvoľnenie bŕzd nekontroluje počas celého vlaku. Ak sa pri zisťovaní dôvodu zastavenia vlaku zistí, že koncový ventil na chvostovom vozni je otvorený, je potrebné ventil uzavrieť, skontrolovať číslo vozňa s údajmi na celorozmerovom liste a osvedčenie f. . VU-45 a v osobnom vlaku navyše pomocou koncových návestidiel cez vodiča posledného vozňa zistiť, či sú vozne na úseku opustené.

Po odchode vlaku je rušňová čata povinná sledovať pohyb vlaku z okien kabíny rušňa a sprievodcov osobných vozňov z vestibulov: ak zistí neuvoľnenie bŕzd, iskrenie alebo iné poruchy, prijať opatrenia na zastavenie vlaku a ich odstránenie.

10.1.17. V pracovných kabínach rušňov počas zastávok v staniciach, ako aj na trati je zakázané uzatvárať uzatvárací ventil alebo dvojitý ťahový ventil na prívodnom potrubí a kombinovaný alebo uzatvárací ventil na TM, s výnimkou prípadov: pri použití viacnásobnej trakcie a tlačného rušňa, ktorý je zaradený do siete brzdových vlakov, ak sa na rušňoch iných ako vedúcich rušňov prestaví rukoväť dvojramenného žeriavu alebo kombinovaného žeriavu do polohy s dvojitým ťahom; v nepracovných kabínach bez blokovacieho zariadenia č. 367; pri kontrole hustoty ťažkých kovov v osobných vlakoch; pri oprave žeriavu vodiča (na zastávke); pri uvoľnení automatických bŕzd na osobnom vlaku na krátke vzdialenosti po núdzovom brzdení v súlade s bodom 10.2.1.3.

Pri zastavení vlaku na nepriaznivom profile trate je rušňovodičovi a jeho pomocníkovi zakázané súčasne opustiť riadiacu kabínu rušňa.

Pri opustení riadiacej kabíny rušňovou čatou alebo rušňovodičom (pri obsluhe rušňa jedna osoba), ako aj pri odstavení, je potrebné žeriav č. 254 zaradiť do poslednej brzdiacej polohy a jeho rukoväť zabezpečiť prídavnými zariadeniami.

10.1.18. Pri všetkých typoch prevádzkového brzdenia znížte tlak vo vyrovnávacej nádrži pomocou kohútika vodiča z nastaveného plniaceho tlaku najmenej o hodnotu prvého stupňa podľa odsekov. 10.2.1.1., 10.1.3. tohto Pokynu. Pri postupnom brzdení by sa mal ďalší stupeň brzdenia vykonať znížením tlaku v UR v rozsahu od 0,3 do 1,0 kgf/cm 2 v závislosti od potreby. Ak sa vlak pohybuje na plánovanú zastávku, začnite brzdiť v prvom stupni, po znížení rýchlosti o 25-50% počiatočnej, v prípade potreby brzdenie zvýšte.

Najlepšia plynulosť brzdenia vlaku je zabezpečená vybíjaním bŕzd od začiatku prevádzkového brzdenia o hodnotu prvého stupňa.

10.1.19. Pri brzdení z rýchlosti 40 km/h alebo nižšej vo vlakoch, ktoré majú 50 % alebo viac vozňov vybavených kompozitnými doštičkami alebo kotúčovými brzdami, musia byť brzdy aktivované o niečo skôr ako pri liatinových doštičkách.

10.1.20. Pri plnení prevádzkového brzdenia v jednom kroku znížte tlak v posilňovači o 1,5-1,7 kgf/cm 2 . Tento typ brzdenia sa používa vo výnimočných prípadoch, keď je potrebné zastaviť vlak alebo znížiť jeho rýchlosť na kratšiu vzdialenosť ako pri vykonávaní krokového brzdenia.

10.1.21. Núdzové brzdenie na všetkých vlakoch a na akomkoľvek profile trate by sa malo použiť len vtedy, keď je potrebné okamžité zastavenie vlaku. Vykonáva sa žeriavom rušňovodiča a v prípade potreby kombinovaným žeriavom z vedúcich alebo iných lokomotív (pri jazde s dvojitou alebo viacnásobnou trakciou). Po prestavení rukoväte rušňovodiča alebo kombinovaného žeriavu do polohy núdzového brzdenia aktivujte pieskovisko a pomocnú brzdu rušňa a vypnite trakciu, rukoväť rušňovodiča alebo kombinovaného žeriavu nechajte v polohe núdzového brzdenia a nechajte rukoväť žeriavu č. 254 v krajnej polohe brzdenia až do zastavenia vlaku .

V prípade potreby možno núdzové brzdenie použiť aj na jednom rušni a na rušni, ktorý vykonáva posunovacie práce, bez ohľadu na to, či sú alebo nie sú brzdy vo vlaku. Na konci jazdy (zmeny) musí vodič uviesť dôvod úplného prevádzkového alebo núdzového brzdenia na zadnú stranu rýchlostnej pásky.

10.1.22. Aby pri použití ventilu prídavnej brzdy č.254 nedošlo k prudkému spomaleniu rušňa a vzniku veľkých pozdĺžno-dynamických reakcií vo vlaku pri rýchlosti 50 km/h a nižšej, je potrebné brzdiť týmto ventilom. pri jazde vlaku v krokoch, okrem prípadov núdzového zastavenia.

Pri obsluhe žeriavu č.254 osobných a nákladných rušňov (okrem posunovacích) sa vyvarujte účinného systematického brzdenia so zvýšením tlaku v brzdových valcoch naraz o viac ako

1,5 kgf/cm2. Spravidla prevádzkové brzdenie pomocnou brzdou s tlakom väčším ako 1,5 kgf/cm 2 v brzdových valcoch lokomotívy s hrebeňom Brzdové doštičky vykonajte v druhom kroku po udržaní tlaku v brzdových valcoch na 1,5 kgf/cm 2 počas 0,5-1,0 minúty.

Použitie pomocnej brzdy na zabránenie šmyku rušňa je zakázané.

10.1.23. Pomocná brzda rušňa, ak je použitá, by sa mala uvoľniť po uvoľnení automatických bŕzd vlaku.

10.1.24. Pred brzdením, pri poklese tlaku v UR o viac ako 1 kgf/cm 2 s automatickými brzdami alebo pri tlaku v brzdových valcoch lokomotív viac ako 2,5 kgf/cm 2 s EPT, najskôr aktivujte pieskovisko.

10.1.25. Pri brzdení a zastavení používania piesku na lokomotíve prestaňte dodávať piesok, keď rýchlosť dosiahne 10 km/h pred zastavením. Ak sa v úseku s automatickým blokovaním alebo na stanici vybavenej elektrickou centralizáciou zastavuje jeden rušeň pieskom, potom je potrebné uviesť rušeň do pohybu a prejsť na čisté koľajnice.

10.1.26. Pri približovaní sa k stanici so zákazovým návestidlom a návestidlom zníženia rýchlosti je potrebné vopred uviesť do činnosti samočinné brzdy a znížiť rýchlosť vlaku tak, aby sa zabránilo prejazdu zriadeného miesta zastavenia v stanici, návestidlo zákaz, a pokračujte rýchlosťou indikovanou signálom zníženia rýchlosti a výstražným miestom toto miesto. Rýchlosť pohybu by nemala presiahnuť 20 km/h vo vzdialenosti minimálne 400-500 metrov pred signálom zákazu.

Pri približovaní sa k zákazovej návesti alebo medznému stanovišťu úplne uvoľnite brzdy až po úplnom zastavení vlaku.

Ak sa vlak pohybuje na návestidlá zníženia rýchlosti a zastavenia a je podozrenie, že vlak začal samovoľne uvoľňovať brzdy (spomalenie vlaku sa znížilo, rýchlosť jazdy sa neznížila, tlak vo vyrovnávacej nádrži sa zvýšila), použite núdzové brzdenie a zistite príčinu, ak nie je možné príčinu odstrániť - veďte vlak s mimoriadnou opatrnosťou do prvej stanice, kde sa vykoná kontrola bŕzd.

Pri priblížení sa k zákazovej signalizácii včas zabrzdiť, v prípade potreby zvýšiť brzdný účinok odbrzdením o druhý alebo tretí stupeň.

10.1.27. Ak po odbrzdení automatických bŕzd vznikne potreba opakovaného brzdenia, malo by sa toto odbrzdenie v osobných aj nákladných vlakoch vykonať vopred takou rýchlosťou, aby sa zabezpečilo potrebné nabitie bŕzd pre opakované brzdenie.

Pri poklese tlaku v hlavných vodojemoch pod úroveň naplnenia je rušňovodič povinný vlak zastaviť a vykonať krátku skúšku bŕzd na osobnom vlaku a podľa bodu 9.4 na nákladnom vlaku. tohto pokynu. Ak sa tlak v hlavných nádržiach nepodarí obnoviť do 20 minút, potom treba vlak zabezpečiť podľa stanoveného postupu na ceste.

10.1.28. Aby sa predišlo rozbitiu vlaku pri rozjazde zo zastávky po zastavení so zatiahnutými brzdami, je dovolené uviesť rušeň do pohybu až po odbrzdení všetkých bŕzd na vlaku.

10.1.29. Keď sú k vlaku pripojené dve alebo viac prevádzkových lokomotív, rušňovodič prvého rušňa ovláda brzdy vlaku.

10.1.30. Ovládanie samočinných bŕzd na pltiach neaktívnych rušňov a MVPS sa vykonáva spôsobom ustanoveným týmto pokynom pre príslušný typ vlaku.

10.1.31. Vlaky s rušňami vybavenými elektrickou brzdou musia byť prevádzkované s povinným použitím tejto brzdy. Režim brzdenia a miesto použitia elektrickej brzdy sú stanovené v miestnych pokynoch a prevádzkových tabuľkách, ktoré sú vypracované na základe výpočtov a experimentálnych jázd a berúc do úvahy požiadavky továrenských prevádzkových pokynov pre túto sériu rušňov. V čom brzdná sila by nemala prekročiť najvyššiu prípustnú hodnotu pre podmienky stability koľajového vozidla v koľaji, pre jeho pevnosť a vplyv na koľaj.

10.1.32. Na zabezpečenie nastavenej rýchlosti pri približovaní sa k zákazovým návestiam a návestiam na zastavenie vlaku je potrebné brzdiť automatickými brzdami av osobných vlakoch - elektropneumatickými alebo automatickými v súlade s pi. JÚL.26., JÚL.2., 10.2.2. tohto Pokynu.

Vlak musí byť zastavený pomocou brzdenia žeriavom rušňovodiča. Po zastavení vlaku nastavte maximálny tlak v brzdových valcoch lokomotívy.

ZVON

Sú takí, ktorí túto správu čítali pred vami.
Prihláste sa na odber nových článkov.
Email
názov
Priezvisko
Ako chcete čítať Zvon?
Žiadny spam